Was soll ich davon mitnehmen, davon wie du Frauen behandelst? Oh, Herrgott. | Open Subtitles | ما الذي عليّ أن أتعلّمه من طريقة معاملتك للنساء؟ |
Was soll ich noch tun, um dir zu beweisen, dass ich auf deiner Seite bin? | Open Subtitles | ما الذي عليّ فعله أكثر لأثبت أنني في صفّك؟ |
Also Was soll ich machen, einfach dasitzen und zusehen? | Open Subtitles | إذًا, ما الذي عليّ فعله, الجلوس و المشاهدة؟ |
Das will sie aber nicht mehr. Was sollte ich dagegen tun? | Open Subtitles | برأيك ما الذي عليّ فعله حيال ذلك؟ |
- Was sollte ich anders machen? | Open Subtitles | ما الذي عليّ أن أفعله بشكلٍ مُختلف؟ |
Was muss ich tun? | Open Subtitles | ما الذي عليّ أن أفعله ؟ |
Seine Rolle war es, nach 30 Sekunden aufzustehen und zu sagen: "Ich habe alles gelöst. Was soll ich jetzt machen?" | TED | هؤلاء الممثلون دور الطلاب وقفوا بعد 30 ثانية، وقالوا، " لقد حللت كل شئ. ما الذي عليّ فعله؟" |
Ich ignoriere Sie nicht. Was soll ich sagen? | Open Subtitles | أنني لا أتجاهلك ما الذي عليّ أن أقوله؟ |
Was soll ich tun, um dich glücklich zu machen? | Open Subtitles | ـ أخي، ما الذي عليّ فعله لأجعلك سعيدًا؟ |
Okay, also... Was soll ich tun? | Open Subtitles | .. حسنًا, لذا ما الذي عليّ فعله؟ |
Cher, Was soll ich damit machen? | Open Subtitles | شير)، لديّ سؤال) ما الذي عليّ ان أفعله بهذا الشيء في إعتقادك ؟ |
Und Was soll ich tun? | Open Subtitles | ما الذي عليّ أن أفعله؟ |
Also, Was soll ich tun? | Open Subtitles | إذًا، ما الذي عليّ فعله؟ |
Und Was soll ich jetzt tun? | Open Subtitles | ما الذي عليّ أن أفعله؟ |
Was soll ich tun? | Open Subtitles | ما الذي عليّ فعله ؟ |
- Was soll ich tun? | Open Subtitles | ما الذي عليّ فعله ؟ |
Was sollte ich machen? | Open Subtitles | ما الذي عليّ فعله؟ |
Was sollte ich damit anfangen? | Open Subtitles | ما الذي عليّ فعله بهذا؟ |
Was sollte ich also tun? | Open Subtitles | -إذاً، ما الذي عليّ فعله؟ |
- Ja, klar. Was muss ich tun? | Open Subtitles | ما الذي عليّ فعله ؟ |
Was muss ich dafür tun? | Open Subtitles | ما الذي عليّ فعله ؟ |