"ما الذي فعله" - Traduction Arabe en Allemand

    • Was hat
        
    • Er hat was getan
        
    Was hat dieser Freak jetzt schon wieder getan, Ihren Goldfisch gekocht? Open Subtitles ما الذي فعله المسخ هذه المرّة هل سلق سمكتك الذهبيّة؟
    Was hat dieser Mistkerl mit meinem Mann gemacht? Open Subtitles هل أنتِ بخير؟ ما الذي فعله هذا اللعين بزوجي؟
    Wir suchen einen Serienmörder... aber Was hat das mit einem Mädchen zu tun, das auf einer Insel lebt? Open Subtitles لا بأس، نحن نبحث عن قاتلِ متسلسل ولكن ما الذي فعله بفتاة ذات السادس عشر ربيعاً على هذه الجزيرة؟
    Was hat das mit dem zu tun, was Carter zugestoßen ist? Open Subtitles هذا الخام. ولكن ما الذي فعله مع ما حدث ل كارتر ؟
    Er hat was getan? Open Subtitles ما الذي فعله ؟
    - Okay. - Was hat er angestellt? Open Subtitles ـ أسال ـ ما الذي فعله هذه المرة؟
    - Was hat er mit ihm gemacht? Open Subtitles ما الذي فعله له بحق الجحيم؟ ماذا؟
    Was hat er getan, als er sie sah, in Lanka? Open Subtitles ما الذي فعله عندما رآها في سري؟
    Was hat der Typ euch denn getan? Open Subtitles إذاً، ما الذي فعله هذا الرجل بكما؟
    Ja, Was hat das lustige Häschen gemacht, nachdem er die Bar verließ? Open Subtitles أجل, ما الذي فعله الأرنب المضحك - عندما ترك الحانة؟
    Was hat Javier diesmal gemacht? Open Subtitles ما الذي فعله خافيير هذه المرة؟
    Die bessere Frage ist, Was hat er mir angetan? Open Subtitles السؤال الأفضل هو ما الذي فعله هو بي؟
    Was hat er dir angetan, Liebes? Open Subtitles ما الذي فعله لكِ عزيزتي؟
    - Was hat Russell getan? Open Subtitles فقط اسمع ما الذي فعله راسل ؟
    Was hat er dir angetan? Open Subtitles ما الذي فعله بك؟
    Was hat er wieder angestellt? Open Subtitles هذا صحيح ما الذي فعله الآن؟
    Das bin ich. Was hat er wieder angestellt? Open Subtitles هذا صحيح ما الذي فعله الآن؟
    Was hat er Ihnen getan, Frank? Open Subtitles ما الذي فعله لك ، فرانك ؟
    Was hat er getan? Open Subtitles ما الذي فعله بحق اي شخص ؟
    Was hat er Ihnen dieses Mal angetan? Open Subtitles ما الذي فعله بك هذه المرة؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus