"ما السبب" - Traduction Arabe en Allemand

    • warum
        
    • Aus welchem Grund
        
    • Weswegen
        
    • Und wieso
        
    warum die Ziele für eine nachhaltige Entwicklung wichtig sind News-Commentary ما السبب وراء أهمية أهداف التنمية المستدامة؟
    warum aber diese öffentliche und inszenierte Ankündigung? Schließlich kann der Zar der letzten Tage in Putins Russland ohnehin machen was er will und wann er will. News-Commentary ولكن ما السبب وراء ذلك التصريح العلني المرتب سلفا؟ فعلى أية حال، يستطيع قيصر العصر الحديث أن يفعل ما يشاء متى شاء.
    Wenn du vor mir fliehst, möchte ich wissen warum! Open Subtitles ولكنإذاكنتِتتهربينمني فعلي الأقل، أخبرني ما السبب
    Aus welchem Grund sollte ich dich anlügen, James? Open Subtitles ما السبب الذي يجعلني أكذب عليك جميس؟
    Aus welchem Grund unterbrichst du die Feier der häuslichen Partnerschaft von Mordecai und Hoss? Open Subtitles ما السبب الذى دفعك لقطع الإحتفال بالشراكه العائليه لـ(موردكاى) و (هس)؟
    - Weswegen? Open Subtitles و ما السبب ؟
    Und wieso zum Teufel bestellst du mich her? Open Subtitles و ما السبب من إحضاري هنا ؟
    Also, warum sind Sie wirklich hier? Open Subtitles الآن، ما السبب الحقيقي وراء قدومك لرؤيتي؟
    Und Sean sagt: "warum willst du mich schlagen? Open Subtitles و شون قال له ما السبب الذى يجعلك تحاول ضربى ؟
    Und Sean sagt: "warum willst du mich schlagen? Open Subtitles و شون قال له ما السبب الذى يجعلك تحاول ضربى ؟
    warum würdest du sonst zum Schulball gehen? Open Subtitles ما السبب الآخر الذي يمكن أن يدفعك للذهاب كمرافقة بالحفل الراقص؟
    Was ist der wirkliche Grund, warum du kein Team willst? Open Subtitles أوه، يا إلهي ما السبب الحقيقي في عدم توظيفك لفريق؟
    Erzählen Sie uns von der Party hier an dem Montag, warum haben Sie uns vorher nichts darüber gesagt? Open Subtitles أخبرونا إذاً بشأن حفلة يوم الإثنين لم تذكروا شيئاً عنها سابقاً , ما السبب ؟
    - warum sonst sollte ich hier sein? Open Subtitles أعني, ما السبب الآخر الذي جعلني آتي هنا؟ لا أعرف.
    Du hast sie zusehen lassen, was es aus dir machte und hast ihr nie gesagt, warum. Open Subtitles لقد جعلتها تشاهد ماحدث لك ولم تخبرها ما السبب
    Also, warum sollte jemand in der heutigen Zeit nicht offen und ehrlich mit seiner sexuellen Orientierung umgehen? Open Subtitles في مثل هذه الأيام والعصور ما السبب الذي من الممكن أن يكون خلف عدم رغبة شخصٍ ما بالإعلان عن ميوله صراحة ؟
    Aus welchem Grund? Open Subtitles ما السبب الذي يمكنه تقديمه؟
    Aus welchem Grund bist du nach Hause gekommen? Open Subtitles ما السبب وراء عودتك للمنزل؟
    - Weswegen? Open Subtitles - ما السبب?
    Und wieso? Open Subtitles ما السبب ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus