Ich halte nur deine Anklagen nicht aus, das ist alles. | Open Subtitles | كل ما بالأمر أنني لا أستطيع تحمل تباكيك الآن، هذا كل شيء |
Geburtstage sind normalerweise kein wundes Thema, das ist alles. | Open Subtitles | إن أعياد الميلاد ليست أمراً حيوياً عندي هذا ما بالأمر |
Ich bin nicht in Form, das ist alles. | Open Subtitles | لقد كُنت أتكيف حسب الوضع , هذا كل ما بالأمر |
Genau genommen ziemlich schlimm, aber das ist nicht das Schlimmste daran. | Open Subtitles | بالواقع سيكون جسيمًا، لكن هذا ليس أسوأ ما بالأمر. |
Deine Mutter fehlt mir manchmal, daran liegt's. | Open Subtitles | إنني أفتقد لأمكَ أحياناً هذا كل ما بالأمر. |
Er hat mich vielleicht dazu gebracht über uns nachzudenken, was wir tun, aber das ist alles. | Open Subtitles | ربما فكر بأمرنا، و بما نفعله ، و لكن هذا كل ما بالأمر. |
Sie will nur, dass du glücklich bist. Das ist alles. | Open Subtitles | إنها لا تريد سوى أن تتأكد أنكِ سعيدة ، يا عزيزتي ، هذا كلّ ما بالأمر |
Ihn nur erschrecken, das ist alles. | Open Subtitles | أتفقنا؟ وددنا تخويفه و حسب، هذا كلّ ما بالأمر. |
Ich bin nur überrascht, das ist alles. Die eine Woche, hassen wir Schwule. | Open Subtitles | إنني متفاجئة فحسب، هذا ما بالأمر خلال أسبوع، كنا نكره الشواذ |
In diesem Fall einen Tag für einen Tag. Das ist alles. | Open Subtitles | في حالتنا هذه، عليك أنّ تعطيني يوماً لتأخذ يوماً، ذلك ما بالأمر. |
Und heute früh bin ich zuhause aufgewacht. Das ist alles. | Open Subtitles | ثم استيقظت بهذا الصباح لأجدني بالبيت، هذا كل ما بالأمر. |
Ich mag keine Waffen, das ist alles. | Open Subtitles | لا أرتاح بوجود الأسلحة النارية بالقرب مني، هذا ما بالأمر |
Manchmal, wenn ein Medium einen Geist so unvermittelt trifft... hat das mächtige Wirkung, das ist alles. | Open Subtitles | ثمّة بضع الاوقات التي يقابل فيها الوسيط، الارواح مباشرةً ويكون لذلك تأثيراً قويّاً هذا كلّ ما بالأمر |
Tut mir leid, ich bin nur überrascht, das ist alles. | Open Subtitles | آسف، كل ما بالأمر أنك فاجئتني، هذا كل ما بالأمر. |
Ich nehme an, dass ich von gestern nur eine kleine Lücke habe, das ist alles. | Open Subtitles | أنني قد شردت قليلاً بالأمس هذا كل ما بالأمر |
Ich dachte, ich würde heute jemand wiedersehen und... habe ich nicht. Das ist alles. | Open Subtitles | ثمّة أحد ظننتي سأراه اليوم ولم أرَه، هذا كلّ ما بالأمر. |
Das Schlimmste daran war, dass mir gar nicht klar war, dass ich verloren war. | Open Subtitles | وأسوأ ما بالأمر هو أنني لم أكن أعرف أنني ضائع. |
Und das Beste daran ist, dass... wir dir nicht mal eine Abfindung zahlen müssen, denn das war grobes Missverhalten, und... räum einfach deinen Schreibtisch aus, tut mir Leid. | Open Subtitles | ...و أفضل ما بالأمر هو لن نضطر لإعطائك أي تعويض لسوء سلوكك ...و |
Sie braucht einfach etwas Zeit, um sich daran zu gewöhnen... das ist alles. | Open Subtitles | إنّها بحاجة لبعض الوقت لتتكيّف... هذا كلّ ما بالأمر |