"ما بعد الظهر" - Traduction Arabe en Allemand

    • Nachmittag
        
    Es sah hübsch aus, aber als ich losgehen wollte zum Einkaufen, sagte er, ich solle mir ruhig den Nachmittag dafür nehmen. Open Subtitles بَدا هذا رائعَ جداً! ولكن عندما كنتُ ذاهبة إلى التسوق، فجأة أخبرني أن آخذ فترة ما بعد الظهر كلها.
    Ich würde den Nachmittag lieber beim Einkaufen verbringen. Open Subtitles أنا افضل قضاء فترة ما بعد الظهر في التسوق
    Nina sagt, er ist schon den ganzen Nachmittag weg. Open Subtitles وتقول نينا انه لم يتواجد طوال فترة ما بعد الظهر
    Den ganzen Nachmittag bin ich im Springbrunnen geschwommen. Open Subtitles ثم سبحت في النافورة طوال فترة ما بعد الظهر
    Du kannst nicht mal einen Nachmittag für einen Mann opfern, der 75 wird. Open Subtitles هذا هو لطيف جدا، دوغ. لا يمكنك التخلي عن فترة ما بعد الظهر رديئة للرجل الذي يتحول 75؟
    Für den Fall, dass Sie doch einen Anwalt hinzuziehen möchten, können wir Ihre Vernehmung auf heute Nachmittag verschieben. Open Subtitles بإمكاننا تأجيل محاكمتك إلى ما بعد الظهر إن كنت تود احضار من يمثلك
    Stell dir einfach vor, es wäre ein ganz normaler Nachmittag. Open Subtitles فقط فكري بالأمر كأنها فترة ما بعد الظهر طبيعية
    Wäre das ein normaler Nachmittag, wäre ich beim Aqua-Aerobic, und würde mich nicht fürchten, dass jemand auf mich schießt. Open Subtitles في فترة ما بعد الظهر الطبيعية أنا أقوم بتمارين الآيروبيكس المائية من دون أن أخاف من أن أحدهم سيطلق النار علي
    Er musste den ganzen Nachmittag im Gefängnis verbringen, in diesem Anzug. Open Subtitles فقد توجب عليه أن يمضي فترة ما بعد الظهر كاملة في السجن مرتديا هذه البدلة
    Sag, dass du es magst oder sie wird den Rest vom Nachmittag damit verbringen, das Zeug zurückzugeben. Open Subtitles ويقول هل ترغب في ذلك، أو انها ستعمل قضاء ما تبقى من فترة ما بعد الظهر عودة إلى تلك الأشياء.
    Wie erdulde ich den langen Nachmittag... - und bis tief in die Nacht hinein. Open Subtitles كيف نتحمل فترة ما بعد الظهر الطويلة التي تذهب عميقاً في الليل
    Erstaunlich, dass ich dich den ganzen Nachmittag haben darf. Open Subtitles أنا متفاجىء أنَّه سمحَ لي بالبقاء معكِ طوال فترة ما بعد الظهر.
    Heute Nachmittag arbeite ich, heute Abend bin ich bei einer Veranstaltung, Open Subtitles أنا أعمل بقية فترة ما بعد الظهر وبعدها، الليله والحدث الذي يجب أن اكون به
    Es ist ihnen nicht gestattet, später am Nachmittag zu kommen. Open Subtitles ليس من المفترض أن تأتي حتى وقت لاحق في فترة ما بعد الظهر
    Am Nachmittag bot der Strand nur noch ein Bild des Todes und der Zerstörung. Open Subtitles الشاطئ في فترة ما بعد الظهر كان مجرد مشهد من الموت والدمار.
    Deinetwegen steh ich jeden Nachmittag um 4 Uhr auf und stemme Gewichte, bis meine Brust vor Stolz geschwollen ist. Open Subtitles كنت السبب في الحصول على ما يصل في 4: 00 في فترة ما بعد الظهر ومضخة الحديد حتى صدري هو مرض إيجابي.
    Am Morgen war ich in der Galerie und am Nachmittag bei der Einrahmfirma. Open Subtitles ذهبت إلى معرض في الصباح والمبروز وأبوس]؛ [س] في فترة ما بعد الظهر.
    Oder wir haben am Ende einen Haufen fetter Sekretärinnen,... die glauben, dass der gesamte Nachmittag Mittagszeit ist,... weil es direkt um die Ecke immer ein Sandwich zu holen gibt. Open Subtitles او سينتهي المطاف بنا مع مجموعة من السكرتيرات السمينات اللاتي يظنّن بأن فترة ما بعد الظهر كلها مخصصة للغداء لأنه هناك ساندويش آخرة دائماً موجودة في الآلة بنهاية الممر
    Wyatt freut sich schon auf den Nachmittag mit dir. Open Subtitles ْ(وايات) متحمس جدا لقضاء ما بعد الظهر معك
    Es war der Nachmittag vor Portias Geburtstagsfeier. Open Subtitles كانت فترة ما بعد الظهر قبل حفلة عيد ميلاد (بورشيا)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus