"ما عليّ فعله" - Traduction Arabe en Allemand

    • was ich tun soll
        
    • was zu tun ist
        
    • was ich tun muss
        
    • I wanna do Is
        
    • All I wanna do
        
    • was ich tun musste
        
    • was ich tun sollte
        
    • muss ich nur
        
    Du bist so gut darin geworden, ...mir zu sagen, was ich tun soll, daß ich gar nicht mehr allein denken kann. Open Subtitles فعلت أمراً طيباً بإخباري ما عليّ فعله لم أعد أستطيع التفكير بنفسي
    Ich weiß nicht, was ich ihr sagen soll, und ich weiß nicht, was ich tun soll. Open Subtitles و لا أعرف ما أقوله لها و لا أعرف ما عليّ فعله
    Penny, ich glaube, ich weiß, was zu tun ist. Open Subtitles أظنّ أنّني أعرف ما عليّ فعله
    Also, alles, was ich tun muss, ist, das Ding in Gang zu bringen. Open Subtitles لذا كل ما عليّ فعله هو تحريك هذه الأشياء
    ~ All I wanna do Is find a way back into love ~ Open Subtitles جل ما عليّ فعله البحث عن طريق العودة إلى الحب
    Ich habe getan, was ich tun musste. Haben Sie uns nicht deshalb angestellt? Open Subtitles لقد فعلت ما عليّ فعله أليس هذا ما عيّنتنا لأجله؟
    Ich wusste nicht, was ich tun sollte. Hab' mich krank gemeldet. Open Subtitles لمْ أعرف ما عليّ فعله فاعتذرتُ عن العمل بسبب المرض
    Ich weiss nur einfach nicht, was ich tun soll, um damit zu beginnen. Open Subtitles أريد المساعدة، أنا فقط لا أعرف ما عليّ فعله لأبدأ
    Ich weiß nicht, was ich tun soll. Sag mir, was ich tun soll! Open Subtitles أنا لا أعلم ما عليّ فعله يا صغيرتي أخبريني بما يجب عليّ فعله.
    Also, alles was ich tun soll, ist Bescheid zu geben was vor sich geht? Open Subtitles إذًا، كُلّ ما عليّ فعله أن أُخبركَ بمَ يحدث ؟
    Weil sie... Sie passt auf mich auf und sagt mir, was ich tun soll! Open Subtitles لأنّها ترعاني وتخبرني ما عليّ فعله.
    Nun, weiß ich nicht, was zu tun ist. Open Subtitles لا أعلم ما عليّ فعله
    Ich weiß, was zu tun ist. Open Subtitles أعرف ما عليّ فعله.
    Sobald mir Yin Po mehr erzählt, weiß ich, was zu tun ist. Open Subtitles بمجرد أن أحصل على المزيد من الأدلة من (ين ـ بو) حينها، سأعرف ما عليّ فعله
    Tut man das, kommen sie wieder. Ich tue, was ich tun muss. Open Subtitles ستعود إذا ما فعلتُ ذلك لذا أفعل ما عليّ فعله
    was ich tun muss, ist, jetzt von hier zu entkommen, bevor er den Bericht einreicht Open Subtitles ما عليّ فعله هو الخروج من هذا المكان الآن
    Alles was ich tun muss ist diesen Kabelbinder zu nehmen und... durchzusägen. Open Subtitles كلّ ما عليّ فعله هو إمساك الربطة البلاستيكيّة، و... الحفر فيها.
    ~ All I wanna do Is find a way back into love ~ Open Subtitles جل ما عليّ فعله البحث عن طريق العودة إلى الحب
    ~ All I wanna do Is find a way back into... ~ Open Subtitles جل ما عليّ فعله البحث عن طريق العودة إلى الحب
    Ich tat, was ich tun musste. Für uns alle. Open Subtitles أنا فعلت ما عليّ فعله من اجلنا جميعاً
    was ich tun sollte ist das Telefon nehmen und Dich dem FBI melden. Open Subtitles ما عليّ فعله هو أن أرفع سمّاعة الهاتف وأبلغ المباحث عنك
    Jetzt muss ich nur ein bisschen Druck unter deinem Kiefer ausüben. Open Subtitles الآن، كلّ ما عليّ فعله هو إنزال ضغط بسيط على فكّكَ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus