Aber ich wusste was er war und was er wieder machen wird. Alles was ich tun musste, war meinen Kalender zu markieren und abzuwarten. | Open Subtitles | "ولكنّني أعرف ما كان وما قد يفعله ثانيةً كل ما كان عليّ فعله هو جدولة تقويمي والانتظار" |
Alles was ich tun musste, war die Gang Sondereinheit anzurufen, und fragen wo die 29th St. Kings ihre Tattoos machen ließen, und dann darauf warten, daß meine Beute auftauchte. | Open Subtitles | "كل ما كان عليّ فعله هو مهاتفة قوة مأموريّات العصابات والسؤال عن ملوك الشارع الـ29" "أجلب وشومهم، وأنتظر ظهور فريستي" |
Alles was ich tun musste, war mich selbst in den Verstand eines Killers zu versetzen. | Open Subtitles | "جلّ ما كان عليّ فعله هو أن أضع نفسي بعقل قاتل" |
Alles, was ich tun musste, war, einen Knopf zu drücken... | Open Subtitles | كل ما كان عليّ فعله هو ضغط الزر |
Ich meine, ich tat, was ich tun musste. | Open Subtitles | كما تعرف، فعلت ما كان عليّ فعله. |
Alles was ich tun musste, war das Blau zu eliminieren, um es aufzuklären. | Open Subtitles | -كل ما كان عليّ فعله هو إزالة اللون الأزرق لتوضيحه . |
Ich musste tun, was ich tun musste. | Open Subtitles | -كان عليّ فعل ما كان عليّ فعله |
Ich tat, was ich tun musste. | Open Subtitles | فعلتُ ما كان عليّ فعله. |
Alles was ich tun musste war ein Foto zu schießen... und Jackson würde ihr Leben nehmen. | Open Subtitles | كل ما كان عليّ فعله هو أخذ صورهم... و"جاكسون" يقتلهم |
Ich tat, was ich tun musste. | Open Subtitles | فعلت ما كان عليّ فعله |