Garcia, finde alles heraus, was du kannst, über Marathon Trainingsgruppen in Manassas. | Open Subtitles | غارسيا, اكتشفي كل ما يمكنك بشأن مجموعات التدرب للماراثون في مانسس |
Ich bin ein Blender. Ich könnte niemals das, was du kannst. | Open Subtitles | أنا شخص محتال لا يمكني أن أفعل ما يمكنك فعله |
Sieh zu, dass du da rauskommst, Cynth, so schnell du kannst. | Open Subtitles | يجب أن تخرجي من هناك ، سينث بأسرع ما يمكنك |
kannst du nicht über was anderes reden? | Open Subtitles | الرحمة يا مريم , أهذا كل ما يمكنك قوله ؟ |
Haben Sie je in Ihrem Leben eine Erfahrung gemacht, die so schmerzhaft und verwirrend war, dass Sie am liebsten so viel wie möglich darüber lernen wollten, um den Sinn dahinter zu finden? | TED | هل مررت في حياتك بلحظة كانت مؤلمة ومحيرة جداُ وكان كل ما تريد عمله هو أن تتعلم أكثر ما يمكنك لتستطيع تفسير ما مررت به؟ |
Ist schon erstaunlich, was man heute mit Spezialeffekten machen kann, oder? | Open Subtitles | أنه ما رائع ما يمكنك فعله بالمؤثرات الخاصة , صحيح؟ |
Ich will, daß du diese Stufen so schnell nimmst, wie es geht. | Open Subtitles | أريدك أن تنزل هذه الدرجات بأسرع ما يمكنك. |
Hör zu. - Komm her, so schnell du kannst. - Indianapolis? | Open Subtitles | تعالى الى هنا باسرع ما يمكنك انديابوليس ؟ |
Tu mir einen Gefallen. Renn so schnell und so weit du kannst. | Open Subtitles | اعمل فى جميل , كروس اهرب باسرع ما يمكنك والى ابعد مكان |
Es ist ja nicht dein Arsch! - du kannst nichts dran machen. | Open Subtitles | ـ من السهل لك أن تتكلم ـ لا يوجد ما يمكنك أن تقوم به حيال هذا يا رجل |
Mach dich nicht so runter, Kyle. Du hast gesehen, was du kannst. | Open Subtitles | لا تَبِعْ نفسك بسرعة، كايل فلقد رأيتَ ما يمكنك فعله |
Weil ich sehen will, was du kannst, was du bewältigen kannst. | Open Subtitles | لأننى أريد أنى أرى ما يمكنك فعله ما يمكنك تحمل مسئوليته |
Bring deinen Bruder so schnell du kannst raus. Lauf, Dean! | Open Subtitles | خذ أخاك خارجا بأسرع ما يمكنك , الآن دين , اذهب |
Bring deinen Bruder so schnell du kannst raus. | Open Subtitles | خذ أخاك للخارج بأسرع ما يمكنك الآن دين ,اذهب |
Das Mindeste, was du tun kannst, ist dir selbst zu helfen. | Open Subtitles | أقل ما يمكنك فعله هو أن تشفي نفسك لأجلي, حسناً؟ |
Alles was du tun kannst ist dich zurückzulehnen und abzuwarten was als nächstes kommt. | Open Subtitles | كل ما يمكنك القيام به هو الجلوس والانتظار لمدة واحدة لتأتي على طول. |
(Yu Fang) In so einem Augenblick kannst du daran denken? | Open Subtitles | في وقت مثل هذا هذا كل ما يمكنك ان تفكر به |
Du hast die Wahrheit gesagt, Mark. Mehr kannst du nicht tun. | Open Subtitles | لقد قلت الحقيقة مارك هذا كل ما يمكنك فعله |
Und bitte... kommen Sie so schnell wie möglich. | Open Subtitles | و من فضلك تعال بأسرع ما يمكنك انا خائفة وليس بيدى شئ |
Oder stellen Sie sich vor, dass Sie tatsächlich bei einem Dokument anfangen. Einem venezianischen Manuskript. Und Sie zeigen, was man daraus machen kann, wie es dekodiert wird, wie der Kontext des Dokuments nachvollzogen werden kann. | TED | علي النقيض، تخيل في الواقع انك يمكنك البدء من مستند، مخطوطة للبندقية، ويمكنك إظهار، في الواقع، ما يمكنك أعادة إعماره منها، كيف يتم فك الشفرة، كيف يمكن أن يعاد سياق تلك الوثيقة. |
Aber es geht darum, sein Bestes zu geben. | Open Subtitles | لكن النقطة المهمه هنا أنك بذلت أقصى ما يمكنك. |
Wir können Sie nur großziehen. Ihr Leben müssen sie selbst leben. | Open Subtitles | كلّ ما يمكنك فعله هـو تربيتهــم، لكنكِ لايُمكنكِ أن تعيشي لهم حياتهم |
Aber Sie könnten so schnell, wie Sie können hier runter kommen. | Open Subtitles | لكن ربما ترغبين أن تأتين هنا بالأسفل بأسرع ما يمكنك |
Was besseres hast du nicht gefunden? | Open Subtitles | هذا هَلْ احسن ما يمكنك أَنْ تُحَضرة؟ |