Vielleicht hat es Ärger gegeben. Vielleicht war sie wieder Zu spät dran. | Open Subtitles | ربما واجهتها مشكلة أنتِ لا تعتقدين بأنها وصلت متأخرة جداً مجدداً ؟ |
Zu spät, ich hab für dich gestimmt. | Open Subtitles | متأخرة جداً, لقد أدخلتك بالفعل |
15 Jahre Zu spät, um die Menschheit zu retten. | Open Subtitles | .. ! حوالى 15 سنة متأخرة جداً لإنقاذ البشرِ و لكنه ليس بالسرعه الواجبه |
Ich muss noch nach Hause und mich umziehen, ich bin so spät dran... | Open Subtitles | لا يزال علي الذهاب للمنزل وتغير ملابسي وإنني متأخرة جداً المرة التالية |
Daher scheint es erstaunlich, dass die Presse so spät dran ist, darüber auf globaler Ebene zu berichten. | TED | لذلك، يبدو الأمر مذهلاً أن الصحافة كانت متأخرة جداً في تغطية القصص بطريقة عالمية صحيحة. |
"Willkommen im 21. Jahrhundert, zehn Jahre Zu spät" -Einrichtung. | Open Subtitles | "مرحباً بكِ في القرن الـ21 "وسيلة عشر سنوات متأخرة جداً. |
Ich hoffe, es noch nicht Zu spät, aber... | Open Subtitles | نعم أتمنى أنني لست متأخرة جداً, |
Dann ist es Zu spät. | TED | أنها متأخرة جداً بعد ذلك. |
Aber für Sergio war es Zu spät. | TED | لكنها كانت متأخرة جداً لسيرجيو . |
Es ist einfach Zu spät, verdammt! | Open Subtitles | حسنا، إنها متأخرة جداً |
Tut mir Leid, dass ich Zu spät komme! | Open Subtitles | آسفة. أنا متأخرة جداً |
Sie sind Zu spät! | Open Subtitles | أنت متأخرة جداً |
Ich bin leider schon spät dran. | Open Subtitles | كنت أود البقاء، لكنني متأخرة جداً |
Machst du mir bitte zu, ich bin schon spät dran. | Open Subtitles | إنني متأخرة جداً |
- Ja, und ich bin spät dran, also... | Open Subtitles | - نعم ، وأنا متأخرة جداً ، لذا .. |
Denn dann sind Sie Zu spät dran. | Open Subtitles | لأنكِ متأخرة جداً |