"متأكد من أنك" - Traduction Arabe en Allemand

    • wirklich
        
    • Sie
        
    • du
        
    • hast
        
    Und es ist auch wirklich okay für dich, wenn alle hier bleiben? Open Subtitles هل أنت متأكد من أنك مرتاح من بقاء الجميع هنا ؟
    Ich bin sicher, du hast seit Sabines Tod schon ein Portrait des Bösen vor deinem geistigen Auge gemalt, aber dem entspricht er wirklich nicht. Open Subtitles أنا متأكد من أنك قد رسم صورة الشر في عقلك عين منذ وفاة سابين، و لكنها في الحقيقة ليست من هذا القبيل.
    Ich bin sicher, du weißt, dass seine Tochter nicht verfügbar ist für die nächsten drei Monate, da Sie eine Kreuzfahrt nach Paris und Ähnlichem macht. Open Subtitles أنا متأكد من أنك تعلم أن إبنته لن تكون متوفرة لـ الثلاث أشهر القادمـة أخذت رحلة ما عبر المحيط لباريس وما إلى ذلك
    Ich bin sicher, Sie wissen zu schätzen, dass wir Ihnen ein faires Angebot machen können... Open Subtitles ما يُمكِنُنا فِعلُه، أنا متأكد من أنك سَتُقدِّر هذا هو عرض عَرضُاً جيدُاً بشروط..
    Ich bin sicher, du machst so etwas nicht zum ersten Mal. Open Subtitles أنا متأكد من أنك لا تقوم لأول مرة بهذا العمل
    Ich bin sicher du hast während deiner Kindheit viel Spielzeug weggeschmissen. Open Subtitles أنا متأكد من أنك رميت العديد من الألعاب خلال طفولتك
    Nach Tascosa sind es mehr als zwei Tagesritte. Wollt ihr wirklich nicht hier übernachten? Open Subtitles الرحلة لا تقل عن يومين إلى تاسكوزا أنت متأكد من أنك لن تبقى هنا الليلة ؟
    Und Sie wollen wirklich nicht über Nacht bleiben? Nein. Open Subtitles هل أنت متأكد من أنك لا تريد البقاء هذه الليلة..
    Willst du wirklich bleiben? Open Subtitles فتى طيب , يا مول هل أنت متأكد من أنك تريد البقاء ؟
    Willst du das wirklich auf die Probe stellen? Open Subtitles أنت متأكد من أنك تريد اختبار هذه النظرية؟
    du willst ihn wirklich nicht selbst trinken? Open Subtitles هل أنت متأكد من أنك لا تريد الاحتفاظ بها لنفسك؟
    Nancy. Und es ist auch wirklich okay für dich, wenn alle hier bleiben? Open Subtitles هل أنت متأكد من أنك مرتاح من بقاء الجميع هنا ؟
    Direktor, sind Sie sicher, dass Sie mich nicht dort haben möchten? Open Subtitles أيها المدير، هل أنت متأكد من أنك لا تريدني هناك؟
    War es Arbeit, bei der Sie sich nicht sicher waren, dass Sie verstanden und geschätzt wurden? TED هل كان قيامك بعمل غير متأكد من أنك ستنال فيه حقك من التفهم والتقدير؟
    - Sie kommen zu wenig an die Seeluft. Open Subtitles هل أنت متأكد من أنك تحصل على ما يكفي من هواء البحر حسن البالغ من العمر؟
    Ich bin sicher, Sie mögen Musik, Herr Strauss. Open Subtitles متأكد من أنك مُحب للموسيقى يا سيد ستراوس
    Sie sind sicher ein Veteran, Sir. Open Subtitles أنا متأكد من أنك من قدامى المحاربين سيدي
    Sie werden sicher die richtige Wahl treffen. Open Subtitles أنا متأكد من أنك ستتخذ القرار الصحيح,سيدي
    Ich bin der Häuptling. Klar. du wirst bestimmt ein toller Häuptling. Open Subtitles أجل، أنا متأكد أنا متأكد من أنك ستؤدي قيادة عظيمة
    - Bist du sicher, dass es okay ist, hier zu sein? Open Subtitles أنت متأكد من أنك بخير لتكون هنا؟ نعم، أنا بخير.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus