Dies ist das Schlimmste, was ein Sprecher machen kann, nachdem er auf einem Event war. | TED | هذا بالظبط أكثر شئ مفزع يمكن أن يفعله متحدث بعد إلقائهم خطاب. |
Dir vielleicht einen besseren Job besorgen, bei den Lichtern oder als Sprecher oder sowas. | Open Subtitles | قد يعطيك عمل أفضل، كمنادي أو متحدث شيء آخر. |
Ein Sprecher sagte, sie leide an Erschöpfung... aufgrund ihres vollen Terminplans und wolle künftige Termine absagen." | Open Subtitles | وقال متحدث بإسمها أنها كانت تعاني من الإرهاق بسبب جدولها المزدحم وستلغي الظهور القادم |
Das ist ein verdammter sprechender Cartoon-Alligator! | Open Subtitles | إنه تمساح متحدث |
Ich bin ein sprechender Tölpel, du Dumpfbacke. | Open Subtitles | -أنا طائر أبو زريق متحدث يا مغفل |
In der säkularen Welt kann man sich als schlechter Redner durch die Uni mogeln und trotzdem eine großartige Karriere machen. | TED | في العالم العلماني ,ستمضي في نظام الجامعة وتكون متحدث فاشل لكن ما زال بامكانك الحصول على درجة علمية |
Ein wunderbarer Kerl, ein gewandter Gesprächspartner mit tollem Modebewusstsein. | Open Subtitles | شاب رائع ، متحدث ممتاز لديه ذوق عصري رائع |
Ja. Ja, ich bin eine sprechende Schildkröte und du ein menschlicher Langweiler. | Open Subtitles | أجل أنا غيْلم متحدث وأنت إنسان غبي |
Aber ich persönlich empfinde es nicht als notwendig, dass sich ein Juniordelegierter zu meinem Sprecher ernennt? | Open Subtitles | , لكن أنا شخصياً لا أشعر بالحاجة لأن أعين متحدث رسمي عنى |
Oh, und ich füge... einen Sprecher zum Ablauf hinzu. | Open Subtitles | .. و أرغب أن أضيف أيضاً متحدث آخر إلى البرنامج |
Der Sprecher der Army behauptet, dass es Rache für den Angriff war, den ich publik gemacht habe. | Open Subtitles | متحدث بإسم الجيش قال انه انتقام للهجوم الذي جعلته علنيا |
- Sprecher des Repräsentantenhauses? | Open Subtitles | متحدث بإسم الكونغرس؟ نعتقد أنك ستكون الخيار الأفضل |
Ein Sprecher der Kampagne sagte, dass das Atomkraftwerk und der Atommüll in Windscale... eine Gefahr sind. | Open Subtitles | متحدث باسم الحملة قال أن المحطة الذرية والنفايات الناتجة من ويندسكيل ... تشكل تهديداً |
Ein Sprecher der meteorologischen Gesellschaft bezeichnet dies als: | Open Subtitles | رجل متحدث من كالتك ... قال إنه العرض الأكثر رعبا لـ |
Mein erster sprechender Z. | Open Subtitles | أول زومبى متحدث |
"Heiliger Strohsack, ein sprechender Hund." | Open Subtitles | "عجباً , كلب متحدث" |
Es gibt ein Jahr, um es zu erledigen, und schon jetzt, ich hoffe ich kann es Ihnen demnächst zeigen, gibt es etwa 25 grandiose Redner für das nächste Jahr. | TED | هناك عام لفعل هذا وبالفعل، كما أرجو لعرض القليل لاحقاً، هناك 25 متحدث رائعين يصطفون للعام القادم. |
Ich weiß, dass sich diese Konferenz ihrem Ende zuneigt, und einige von Ihnen weden sich vielleicht fragen, warum jetzt ein Redner aus dem religiösen Bereich an der Reihe ist. | TED | أعرف اننا قرب نهاية هذا المؤتمر ولعل بعضكم يتساءل لماذا لديهم الآن متحدث من مجال الدين |
CA: Wir hatten hier einen Redner, der genau das sagte, und hinterher ein Schwert schluckte. Das war ganz schön dramatisch. | TED | كريس: ولقد إستضفنا متحدث هنا قال نفس الشئ، ثم قام بإبتلاع سيف كامل بعدها. كان وقعها درامياً بحق. |
Parfüm anlegen und ein gewandter Gesprächspartner werden. | Open Subtitles | ضع بعض العطر,و ستصبح متحدث متألق |
Du bist eine sprechende Schildkröte. | Open Subtitles | أنت غيْلم متحدث |