"متزوجة من" - Traduction Arabe en Allemand

    • verheiratet mit
        
    • verheiratet zu
        
    • mit einem Mann
        
    • sie mit
        
    verheiratet mit Howard Amis, hochbezahlter politischer Guru, erstellt Kampagnen für den Senat, Kongress. Open Subtitles متزوجة من هوارد ايمس, زعيم بأجر عالي, يتولى حملات مجلس الشيوخ والكونجرس
    Sie ist jetzt Hudsons Frau, verheiratet mit einem U.S. Open Subtitles هي الان زوجة لهدسون متزوجة من مواطن امريكى
    Na, sie ist jedenfalls verheiratet mit irgendeinem Philosophieprofessor... von der Uni von Santa Barbara. Open Subtitles هذا الأمر لا يهم الشباب لا هذه الفتاة متزوجة من أستاذ فلسفة في جامعة سانتا باربرا
    Und ich will keine zehn Jahre damit verbringen, mit einem Medizinstudenten verheiratet zu sein. Nein. Open Subtitles ولا أريد قضاء 10 سنوات وأنا متزوجة من طالب طب.
    Es ist so schön, mit einem wundervollen Kerl verheiratet zu sein und sein Kind auszutragen. Open Subtitles من اللطيف أن أكون متزوجة من رجل رائع وأحمل طفله
    'Wie kannst du mit einem Mann glücklich sein, der dich wie ein normales Wesen behandelt? Open Subtitles كيف يمكنك أن تعيشي حياتك بسعادة وأنت متزوجة من شخص يعاملك أقل من انسانة كاملة
    So sehr, daß sie vergessen hat, daß sie mit einem Callum verheiratet war. Open Subtitles أجل ، لكن الشيء الوحيد الذي نسيته أنها متزوجة من آل كالوم
    verheiratet mit einem Navy Seal ... Open Subtitles لقد كانت متزوجة من جندي من القوات البحرية الخاصة.
    Eine starke Frau mit einem starken Charakter, grimmig, unbarmherzig und unerbittlich, verheiratet mit einem armen, schwachen Mann. Open Subtitles إمرأة قوية ، ذات شخصية مسيطرة عنيفة ، قاسية ، عنيدة متزوجة من زوج ضعيف مسكين.
    Und nun stehe ich hier, schon wieder, verheiratet mit einem Mann, der darauf wartet, mich am Ende des Tages zu sehen, darauf wartet, zu sehen, was ich tun werde, wann ich nach Hause komme! Open Subtitles والآن، ها أنا ذي، مجددا، متزوجة من رجل ينتظر رؤيتي آخر اليوم، ينتظر ليرى ماذا سأفعل،
    In Russland geboren, verheiratet mit einem erfolgreichen amerikanischen Bürger, vollständig in die Gemeinschaft integriert und führte bis jetzt ein scheinbar normales Leben. Open Subtitles ولدت في روسيا متزوجة من مواطن أمريكي ناجح منخرطة في المجتع بشكل كامل إلى الآن تعيش حياة طبيعية
    Also, ich war verheiratet mit einem Mann, der kam jeden Abend betrunken nach Hause. Open Subtitles علاقة... كنتُ متزوجة من رجل يعد كل ليلة الى المنزل في وقت متأخر
    - Bist du noch verheiratet mit? Open Subtitles الازلتي متزوجة من هذا الرجل هاورد؟
    Noch verheiratet mit deinem Vater! Open Subtitles لا تزال متزوجة من والدك أود أن أضيف ذلك
    Er ist ein Tier. Und du bist verheiratet mit einem Tier. Open Subtitles إنه حيوان، أنت متزوجة من حيوان
    verheiratet mit Tom. Open Subtitles أنا متزوجة من توم
    Mit jemandem verheiratet zu sein, der sehen kann, was wir tun? Open Subtitles تعلمين, متزوجة من أحد أن يرى مانفعله.
    Elaine Chan scheint mit mindestens noch zwei Männern in Massachusetts verheiratet zu sein. Open Subtitles -يبدو أن (إلين تشان) متزوجة من اثنين آخرين كحد أدنى في (ماساشوستس)
    Und nicht, weil ich jemandes Geld nehmen möchte, sondern weil ich plane, mit Aiden für den Rest meines Lebens verheiratet zu sein, denn so ernsthaft nehme ich dieses Versprechen. Open Subtitles وهذا ليس بسبب أنني اريد أخذ أموال أحد ما (لكني أخطط لأن أبقى متزوجة من (إيدن لبقية حياتي
    Ich habe die Vermutung, dass sie mit dem Falschen verheiratet sind. Open Subtitles ـ سأقول شيئاً سيبدو غريباً ولكن اعتقد انك متزوجة من الرجل الخطأ
    Waren sie mit Rex Van De Kamp verheiratet? Open Subtitles هل كنتِ متزوجة من ريكس فان دي كامب ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus