"متعة" - Traduction Arabe en Allemand

    • Vergnügen
        
    • lustig
        
    • Spaß machen
        
    • lustiger
        
    • Freuden
        
    • Spaß gemacht
        
    • spaßig
        
    • witzig
        
    • macht Spaß
        
    • Lust
        
    • Genuss
        
    • Freude
        
    • Spaß macht
        
    • viel
        
    - Wäre doch ein Vergnügen für uns beide. - Auf keinen Fall. Open Subtitles فكّري بمقدار المتعة التي سنحصل عليها لن يكون هناك أية متعة
    Wenn Sparen gegenwärtiger Schmerz im Tausch für künftiges Vergnügen bedeutet, ist Rauchen genau das Gegenteil. TED إن كان الادّخار ألما في الحاضر مقابل متعة في المستقبل، فإنّ التّدخين هو العكس تماما.
    Dies ist -- Es ist noch lustiger sich über die hirnlosen Reichen lustig zu machen, als über irgendwen sonst. TED هذا هو الأغنياء البلهاء أكثر متعة في السخرية من أي شخص اخر.
    Denn keiner macht sich lustig... über einen Freund von Kid Shelleen. Open Subtitles لان لا احد يصنع اى متعة من الاصدقاء مثل ، كيد شيللين
    Wenn du einen nehmen würdest, würde das Spiel allen mehr Spaß machen. Open Subtitles إذا إستعنتِ بأحدهم ، لربما سوف تصبح المباراة أكثر متعة للجميع
    Ich habe die Spannung des Nicht-wissens fast vergessen die Freuden der Ungewissheit. Open Subtitles كدت أنسى الإثارة التي يولّدها عدم المعرفة بالشيء متعة عدم التيقّن
    Ich muss sagen, seit ich hier bin, hat mir das am meisten Spaß gemacht. Open Subtitles هذه كانت، ولابد أن أقول هذا أكبر متعة شعرت بها، منذ جئت هنا
    Ich hatte das Vergnügen, in der Nähe dieser Königskobra zu sein, die eine giftige Grubenotter gefangen hatte. TED وكانت تلك متعة ان نلقي نظرة عن قرب عليها وهي تقبض ثعبان ساما
    Das mache ich nie wieder. Es bereitet mir kein Vergnügen. Open Subtitles أنا لن أخوض في ذلك ثانية لم أحصل على أي متعة من تعذيبك
    Ihr Vergnügen ist noch das Schlimmste an der ganzen Sache. Open Subtitles نعم. متعة هو الجزء الأسوأ جدا من ذلك آنسة
    Vielen Leuten wird es ein Vergnügen sein, Sie mit der Dekadenz der USA zu locken. Open Subtitles أشخاص كثيرون لديهم متعة منحرفة في أن يغرونكم بالانحلال الامريكي
    Wenn ihn die Sache tötet, bevor wir eine Diagnose haben, ist es nicht mehr lustig. Open Subtitles فإن قتله هذا الداء قبل أن نشخّصه فلن يعود في الأمر من متعة
    Hei ich kann dir sagen es ist nicht lustig hier alleine rumzuhängen. Open Subtitles -شكراً لمساعدتك، يا رجل -ليس ثمة متعة بالبقاء هنا، بكل تأكيد
    Machen Sie sich über uns lustig? Open Subtitles أنت لست ستعمل جعل متعة لنا، وأنت؟ لا، ليس على الإطلاق.
    Wie stellen wir diese Werkzeuge her, diese Editoren, die genauso viel Spaß machen wie das Spiel selbst? TED وكيف يمكننا أن نجعل من الأدوات والمحررين شيئاً في الواقع مجرد متعة كاللعبة نفسها؟
    Im Bandcamp gibt's auch Tanzabende, sie sind nur viel lustiger. Open Subtitles لدّينا رقصات كهذه في الفرقة ولكنها أكثر متعة
    Ich habe die Spannung des Nicht-wissens fast vergessen die Freuden der Ungewissheit. Open Subtitles كدت أنسى الإثارة التي يولّدها عدم المعرفة بالشيء متعة عدم التيقّن
    Der Reichtum hat Spaß gemacht. - Du kannst mich heiraten. Open Subtitles مقولة يجب أن تحضركِ للبلدة يا إلهي، انها متعة
    Der Post ging viral und es war erstmal spaßig. TED وانتشر المنشور كالفيروس وفي البداية كان متعة خالصة.
    Das wird mit Sicherheit witzig, und ich werd mich viel besser fühlen. Open Subtitles هيا، أنه سوف يكون متعة. انها سوف تجعلني أشعر أفضل بكثير.
    Wenn man sehr 'offen für Erfahrung' ist, dann ist Revolution gut, sie bedeutet Veränderung, sie macht Spaß. TED لو إنكم مجاهرون بالفعل لتختبروا , الثورة جيدة , إنه تغيير , إنه متعة .
    Als ich ihre Hand nahm... nicht wie die einer alten Freundin oder eines Kindes, dachte ich an die Berührung und die Lust dieser Berührung, und das genierte mich. Open Subtitles حين أخذت يدها, ليس كما تأخذين يد صديق قديم أو طفل فكّرت في متعة لمسها,
    Ob Schlitzauge, Affen oder Pferde, sie alle sind in den Genuss ihre Weichteile gekommen. Tatsächlich gibt's nur ein einziges Wesen auf dieser Welt mit dem sie sich weigert zu treiben. Open Subtitles القرود والخيول عرفواْ متعة لَمستِها حقيقةً، يوجد مخلوق واحد في العالمِ سترفض مضاجعته
    Alles, was ihm am Herzen lag, was ihm Freude bereitete, müsste ihn zugänglicher machen, friedvoller. Open Subtitles اى شىء كان هاما لدى ستيرجر سيعطية متعة و يجعلة مرن اكثر مسالم اكثر
    Aber ich glaube, der Schlüssel zur Rettung der Welt - der Schlüssel zum Mitgefühl - ist eigentlich, dass es mehr Spaß macht. TED ماهي الفضيلة ؟ ولكن بالطبع, اعتقد ان الحل لانقاذ العالم, الطريق للتعاطف هو أنه أكثر متعة
    Die Wahrheit ist ein wenig komplexer, doch das macht es viel interessanter. TED والحقيقة قد تكون أكثر تعقيداً بقليل، لكنها بالتأكيد طريقة أكثر متعة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus