"متفائل" - Traduction Arabe en Allemand

    • optimistisch
        
    • Optimisten
        
    • Optimismus
        
    • Positiv
        
    • hoffnungsvoll
        
    • gutes Gefühl
        
    • optimistische
        
    • zuversichtlich
        
    • hoffnungsfroh
        
    • Optimist
        
    Vielleicht war ich zu optimistisch, als ich dachte, ich könnte mir die Park Avenue leisten. Open Subtitles ربما كنت متفائل ، بظني أنه يمكني تحمل تكلفة إيجار شقة في بارك أفينو
    Nenn mich einen Optimisten, aber ich hatte gehofft, sie benutzen zu müssen. Open Subtitles قولي عنّي متفائل لكنّي أملت أنْ نضطرّ لاستخدامها
    Und dann werde ich Ihnen das Geheimnis meines unheilbaren Optimismus verraten. TED وبعدها سوف اترككم لاكتشاف سر لماذا انا متفائل جدا
    Sie sahen seine Zukunft Positiv, plötzlich wurde er krank und starb. Open Subtitles كنت متفائل بمستقبله و فجأة اصبح مريض و توفى
    - Ach so. Glücklich im Gegensatz zu traurig, hoffnungsvoll im Gegensatz zu deprimiert. Open Subtitles تعرفين، "سعيد" عكس "حزين"، "متفائل" عكس "متشائم"
    Nenn mich verrückt, aber zur Zeit habe ich ein gutes Gefühl für die Zukunft. Open Subtitles قل عني مجنوناً، لكني فعلاً متفائل جداً بالمستقبل
    Sie geben dieses ganze optimistische "Alles wird gut" Getue auf? Open Subtitles انت اخيرا, تتخلى عن كل هذا الجانب المشرق ظهر, روتين متفائل, صح؟
    Und nach allem, was ich von unserem neuen Präsidenten gehört habe, bin ich sehr zuversichtlich. TED ومن ما سمعته من رئيسنا الجديد، أنا متفائل جدا. شكرا لكم.
    Diese Einschätzung ist unglücklicherweise viel zu optimistisch. TED وان الافتراض بوجود مواد خام على نطاق واسع هو افتراض متفائل جداً
    Die guten Leute in Schottland arbeiten noch immer an meiner Stimme und ich bin sehr optimistisch. TED ولكن الناس في اسكتلندا يحسنون صوتي وانا متفائل بخصوص ذلك
    Ich bin optimistisch, dass wir eine inspirierende Zukunft schaffen können, TED وأنا متفائل بأننا نستطيع ابتكار مستقبل تكنولوجي حديث مثير
    Monsieur Hacket ist, was wir den unverbesserlichen Optimisten nennen. Open Subtitles السيد "هاكيت" كما نقول: "متفائل بالفطرة"
    Aber die finde ich nicht halb so nervig wie naive, hohlköpfige Optimisten, die rumlaufen und alles mit Sonnenschein vollkotzen. Open Subtitles لكني لا أجدهم بنصف إزعاج شخص متفائل... و الذي يسير حول قيء ضوء الشمس.
    Würde einem Optimisten zum Beispiel von einem Alligator der Arm abgebissen, würde er sagen: "Jetzt kostet die Maniküre nur die Hälfte." Open Subtitles مثلاً، إن قضم تمساح ذراع شخص متفائل وبترها، فقد يقول، "سأسدد نصف أجر تجميل الأظافر طوال حياتي."
    Mich freut Jacks Optimismus, aber ich habe die Bücher gesehen. Open Subtitles أنا مسرور أن جاك لديه شعور متفائل جدا حول الأمور لكنى رأيت الحسابات
    Verzeihung Kyle, dass ich versuche, etwas Optimismus zu bewahren. Open Subtitles اعذرني كايل لحتا كون متفائل شوي
    Du musst Positiv sein, optimistisch, okay? Open Subtitles يجب أن تكون إيجابياً متفائل,حسناً
    Hey, ich bin Positiv, weißt du noch? Open Subtitles أنت! أنا (متفائل) الآن هل نسيت ؟
    - Ja, ich bin sehr hoffnungsvoll. Open Subtitles نعم , أنا متفائل جدا أهلا ميسي
    Ich weiß nicht. hoffnungsvoll oder so was. Open Subtitles لا أعلم ، كان متفائل أو شيء من هذا.
    Du hast immer ein gutes Gefühl, du bist ein echter Optimist. Open Subtitles هذا مذهل دائما لديك شعور طيب انت فعلا متفائل
    Sie, die ›Kirche TED‹, sind eine sehr optimistische Gemeinschaft. TED فأنتم جماعة TED مجتمع متفائل جدا
    Ich bin zuversichtlich, dass sie gut verlaufen wird. Open Subtitles انا متفائل بان الامور ستجري على احسن ما يرام.
    Eine neue Dynamik beim Welthandel könnte helfen, weltweit Investitionen freizusetzen, und ich bin hoffnungsfroh, was die neuen Ziele für die nachhaltige Entwicklung (die 2015 die Millenniumziele ersetzen werden) und die Aussichten auf einen umfassenden Klimavertrag zum Ende des neuen Jahres angeht. News-Commentary فقد يساعد زخم التجارة العالمية الجديد في فتح الاستثمار في مختلف أنحاء العالم، وأنا متفائل بشأن أهداف التنمية المستدامة (التي سوف تحل محل الأهداف الإنمائية للألفية بداية من عام 2015)، واحتمالات التوصل إلى اتفاق شامل حول تغير المناخ في نهاية العام المقبل.
    Ich weiß nicht, ob das passieren wird oder nicht, aber ich bin Optimist. TED لا يمكنني القطع بحدوث ذلك أو عدم حدوثه, ولكنني متفائل.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus