"مثلما كانت" - Traduction Arabe en Allemand

    • wie sie
        
    Lustig, wie sie so zurückspringt. Wirklich unglaublich. Open Subtitles إنه رائع عندما تشدينها ترجع مثلما كانت من قبـل
    Ich war selbstsüchtig zu meinen Kindern, genau wie sie es war. Open Subtitles لقد كنت اناية مع اطفالي مثلما كانت بالضبط
    Und als ich daran dachte, dass ich all diese Familien leiden lassen würden, so wie sie gelitten hat, ich... Open Subtitles وحينما فكرت أنني سأتسبب بمعاناة تلك العائلات مثلما كانت أمي تعاني
    Eine so sensible Frau, wie sie es war, wie sie es ist, hat oft kompliziertere Beziehungen, als es zunächst den Anschein hat. Open Subtitles ... امرأة حساسة مثلما كانت ... أقصد مثلها ... تميل عادة إلى أن تكون علاقاتها العاطفية معقدة . أكثر مما تبدو عليه
    Sie sagte, das wäre okay, sie unterstützte mich, wie sie es immer getan hat. Open Subtitles ووقفت إلى جانبي مثلما كانت تفعل دائما
    So verrückt wie sie ist, würde ich ihr das glatt zutrauen. Open Subtitles ملتوية مثلما كانت، مثلما كانت في الماضي
    Du bist stark, wie sie. Open Subtitles انت قوي مثلما كانت.
    wie sie immer war. Open Subtitles مثلما كانت دائما.
    Sie zahlen das Bußgeld... und lassen Rachel weiterhin stark sein, genauso, wie sie es bisher war. Open Subtitles عليك دفع الغرامة وأن تترك (رايتشل) مصممة على رأيها مثلما كانت تفعل بالضبط
    wie sie selbst gearbeitet hat. Open Subtitles مثلما كانت تجهد نفسها بالعمل.
    Praktizierst du auch so wie sie? Open Subtitles أتزاولينه؟ مثلما كانت تزاوله؟
    So wie sie es uns beigebracht hat. Open Subtitles مثلما كانت تعلمنا إياه (هنا تتحدث عن أمها وكيف كانت تعلمها القتال مجازياً)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus