Dann rief ich andere Mädchen zu mir, die, wie meine Schwester, Kinder haben, in der Schule waren, aber Lesen und Schreiben verlernt haben. | TED | كان ذلك عندما كلمت فتيات أخريات مثل أختي ممن لديهن أطفال كنّ في الصف لكنهن نسين القراءة والكتابة |
Ein bekanntes Monster ist da fast eine Erleichterung, eines wie meine Schwester. | Open Subtitles | بالكاد أن يكون من الراحة أن أواجه وحشاً مريحاً ومألوفاً مثل أختي. |
Stephanie ist wie meine Schwester. | Open Subtitles | ستيفاني مثل أختي. |
Denn du bist meine beste Freundin und ich liebe dich wie eine Schwester. | Open Subtitles | لأنك أفضل صديقة لي وأنا أحبك مثل أختي |
Eins steht fest, Anna ist für mich wie eine Schwester. | Open Subtitles | لا شك في ذلك ، "آنـا" إنها مثل أختي |
Ich meine, hätte ich bei meiner Schwester gelebt, wäre ich jetzt auch tot. Unglaublich! | Open Subtitles | ذلك يعني، لوكان لي بيت أيضاً، كان يمكن أن أقتل مثل أختي. |
Genau wie meine Schwester. | Open Subtitles | مثل أختي تماماً |
Du klingst genau so wie meine Schwester. | Open Subtitles | تبدين مثل أختي بالضبط |
Ich bin nicht so prüde wie meine Schwester. | Open Subtitles | -أنا لست مملة مثل أختي |
Ich bin nicht so prüde wie meine Schwester. | Open Subtitles | أنا لست مملة مثل أختي! |
wie meine Schwester. | Open Subtitles | مثل أختي. |
wie meine Schwester. | Open Subtitles | مثل أختي. |
wie meine Schwester. | Open Subtitles | ...مثل أختي.. |
- Wen? - wie meine Schwester. | Open Subtitles | - مثل أختي - |
Ich habe ihr gesagt, dass du wie eine Schwester für mich bist. Oh, aber du hast es nicht so gesagt. | Open Subtitles | قلت لها أنكِ مثل أختي |
Hab ich dir schon gesagt, dass du die Größe meiner Schwester hast? | Open Subtitles | دعيني أخبرك أن مقاسك مثل أختي تماما |