Fühlen Sie sich nicht verpflichtet, zuzusagen, weil ich der Regisseur bin. | Open Subtitles | لا تشعري أنكِ مجبرة للموافقة لأني مخرج الفيلم |
Nun ich fühlte mich verpflichtet dazu, Daddy zu sagen, wie du deinen Trust fund rausgeworfen hast. | Open Subtitles | حسنا, لقد شعرت بأنني مجبرة على إخبار أبي كيف تضيعين أموال تأمينك |
Die arme Masseurin ist gezwungen, das Gejammere über ihr dummes Buch anzuhören. | Open Subtitles | تلك المدلكة المسكينة ستكون مجبرة على سماع ثرترتها عن كتابها الجديد. |
Die Gene werden in die Myelinproduktion gezwungen, all das Fett um das Gehirn zu myelinisieren. | TED | الجينات مجبرة على أن تنتج كل هذا المايلن وكل الدهون التي تعزل الدماغ |
wie "Spaß", "Mädchen" und "Liebe". Ich erkannte, ich musste mein Profil | TED | الأمر الذي أدركته حينها هو أنني لست مجبرة أن أختزل صفحتي. |
Und dabei musste ich immer eine Taschenlampe zwischen den Zähnen halten. | TED | و أثناء كلّ هذا، كنت مجبرة على حمل مصباح في فمي. |
Ich meinte nur, Sie müssen nicht. | Open Subtitles | هذا ليس ما قلته، أنني فقط قصدت لستِ مجبرة على القدوم. |
Ich weiß. Ich will einfach nicht, dass du dich mir und dieser Hochzeit gegenüber verpflichtet fühlst. | Open Subtitles | أعلم، إنما لا أودك أن تشعري بأنك مجبرة بي وبهذا الزواج. |
"Ich fühlte mich verpflichtet, sie zu beschützen." | Open Subtitles | ذات يوم, أحسست أنني مجبرة على حمايتها. |
Ich fühlte mich verpflichtet, euch alle zu treffen. | Open Subtitles | شعرتُ اني مجبرة على القدوم لزيارتكم. |
Ich habe mich verpflichtet gefühlt. | Open Subtitles | شعرت كانى مجبرة. |
Hätten wir sie gezwungen, an dem Handschuh zu riechen, dann würde ich dir Recht geben. | Open Subtitles | لو كنا جادين وذكرنا أنها مجبرة على شم القفاز, حينها ستكون وجهة نظرهم صحيحة. ولكن الموضوع كله مزحة. |
Du kennst das Gesetz, ohne einen Erben wäre ich gezwungen, einen anderen zu heiraten. | Open Subtitles | أنت تعرف القانون, بدون وريث أنا مجبرة أن اتزوج رجلاً آخر |
Du kennst das Gesetz, ohne einen Erben wäre ich gezwungen, einen anderen zu heiraten. | Open Subtitles | أنت تعرف القانون, بدون وريث أنا مجبرة أن أتزوج رجلاً آخر |
Sie wurde gezwungen, es mir zu sagen, als mir diese verdammte Vorladung geschickt wurde. | Open Subtitles | كانت مجبرة على إخباري عندما وصلني أمر الإستدعاء اللعين هذا |
Aber es ist eimne Fortsetzung. Ich musste kommemn! | Open Subtitles | ولكن هذه تتمة القصة وكنت مجبرة على المجيء |
- Aber Sie hatten Zeit zu bezahlen! Das musste ich! Ich war völlig konfus! | Open Subtitles | ــ كان لديكي الوقت لدفع حسابك ــ كنت مجبرة ، راي أنا كنت كالمسعورة |
Da du ständig abblockst, musste ich auf anderen Wegen an Informationen gelangen. | Open Subtitles | بم أنك تستمر في عرقلتي فأنا مجبرة على إيجاد مصادر أخرى للمعلومات |
Eine Frage der Fantasie. Aber Sie müssen ja nicht bleiben, Sie können auch weggehen. | Open Subtitles | استخدمي خيالك لست مجبرة على البقاء هنا |
Sie müssen mir nicht glauben. | Open Subtitles | لستي مجبرة ان تأخذي كلامي هذا مني |