"مجرد واحد" - Traduction Arabe en Allemand

    • nur einer
        
    Aber dies ist nur einer von vielen im Gehirn der Fliege. TED ولكنه مجرد واحد من المعدلات العصبية الموجودة في دماغ الذبابة.
    Das heißt nichts, ich bin nur einer von vielen, die sich bewerben. Open Subtitles هذا لا يعني شيء أنا مجرد واحد من الكثيرين الذين يحاولوا الدخول
    Das ist nur einer von vielen miserablen Fehlschlägen! Open Subtitles انه مجرد واحد من سلسلة طويلة من طموحاتهم الفاشلة
    Ok, vielleicht war der Vermieter nur einer der Alten, der sich verstellte. Open Subtitles حسنًا، ربما يكون المالِك كان مجرد واحد من كبار السن يتظاهر بانه المالِك
    Diese tragische Entdeckung ist nur einer der Hinweise, wie wir durch die Gesundheit von Wassertieren die Ozeane besser verstehen können. TED هذا الاكتشاف التراجيدي هو مجرد واحد من الطرق الكثيرة التي تساعدنا بها صحة مجتمعات الحيوانات المائية على فهم أفضل لمحيطات الأرض.
    Und darüber, wie wir alle, nicht nur einer von uns, wie wir alle davon profitieren können. Open Subtitles و دعنا نتحدث عن كيف أننا جميعاً، و ليس مجرد واحد منا... كيف أننا جميعاً سنحقق ربحاً.
    - Ich war nur einer der Kerle, die es versucht haben. Open Subtitles ‫كنت مجرد واحد من الرجال الذين حاولوا
    Der Protest ist nur einer davon. TED والاحتجاج هو مجرد واحد منها.
    Lionel Luthor ist nur einer unter vielen. Open Subtitles (ليونيل لوثر) مجرد واحد من العديد

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus