"مجرّد رجل" - Traduction Arabe en Allemand

    • nur ein Mann
        
    • nur der
        
    • bin nur ein
        
    Aber, aber. Ich bin auch nur ein Mann wie jeder andere, der von Gott ausgewählt worden ist. Open Subtitles الآن ، أنا مجرّد رجل عاديّ مثل أيّ شخصٍ آخر تم اختياره من قبل الله
    - Er ist nur ein Mann. Du könntest ihn mit einem magischen Wort töten. Nein. Open Subtitles إنّه مجرّد رجل يمكنك قتله بكلمة سحريّة واحدة
    Und ich bin nur ein Mann, der nichts besitzt, außer der Liebe seines Volkes. Open Subtitles مَن أكون؟ مجرّد رجل لا يملك شيئاً، باستثناء حبّ قومي لي.
    Vielleicht war er nur der Lustsklave und hat sie wegen ihres Geldes getötet. Open Subtitles لعله كان مجرّد رجل متعة وقتلها لأجل المال
    Und ich bin nur der Typ, der an einem Tisch sitzt. Das einzig Echte hier, ist das Schild, auf dem "Keine Rückerstattungen" steht. Open Subtitles وأنا مجرّد رجل جالس إلى مائدة،والشىء الوحيد الحقيقى،هو هذة اليافطة التى تقول "لا نعيد النقود"!
    Ich bin nur ein einsamer Typ... an seinem Geburtstag, der dachte, er hätte einen Freund, aber ich schätze mal, ich habe keinen. Open Subtitles أنا مجرّد رجل وحيد على عيد ميلاده الذي إعتقد بأن لديه صديق ولكن اعتقد انني لا أملك
    nur ein Mann, der sich mehr um seine Familie sorgt, als um sich selbst. Open Subtitles مجرّد رجل يهتمّ بعائلته أكثر من نفسه
    nur ein Mann, der sein Leben ruiniert hat. Open Subtitles -لست ضحيّة إنني مجرّد رجل خرّب حياته بيده، والآن ابحث
    Q-Tip war nur ein Mann, der irgendwann zufällig auf das Motel zuging. Open Subtitles لقد كان (كيو-تيب) مجرّد رجل تصادف وجوده بقرب النزُل بوقت ما (و قامت (فان بيلت
    Also, nur "ein Mann"? Open Subtitles مجرّد رجل إذاً؟
    Aber mehr als nur ein Mann. Open Subtitles لكن ليس مجرّد رجل...
    Es ist nur der Kammerjäger. Open Subtitles هذا مجرّد رجل الرش
    Ich bin nur ein alter Mann. Open Subtitles أنا مجرّد رجل عجوز

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus