"محامي جيد" - Traduction Arabe en Allemand

    • einen guten Anwalt
        
    • ein guter Anwalt
        
    • einem guten Anwalt
        
    • einen Anwalt
        
    Du brauchst einen guten Anwalt, sonst stecken die dich ins Gefängnis. Open Subtitles إذا لم تجد لنفسك محامي جيد يمكنك أن تذهب للسجن لمدة طويلة
    Sie braucht einen guten Anwalt, und Sie sollten da schnell verschwinden, ok? Open Subtitles ماتحتاجه محامي جيد وتحتاج انت ان تخرج من هنالك.حسناً?
    Nehmen Sie sich einen guten Anwalt und ich rufe das FBI an. Open Subtitles يمكنك توكيل محامي جيد و ساتصل انا بالمكتب
    Sie wären ein guter Anwalt geworden, aber Sie sind keiner, und ich werde Sie wegsperren. Open Subtitles انك كنت لتصبح محامي جيد ولكنك لست كذلك و انا سأسجنك
    Sie wären ein guter Anwalt geworden, aber Sie sind sogar noch besser als ich Ihnen zugetraut habe. Open Subtitles لقد كنت لتصبح محامي جيد ولكن انت افضل مما وصفتك به لقد دخلت الى رأسي
    Du kennst 'ne Menge Leute und mit einem guten Anwalt kriegst du 'n paar Jahre. Open Subtitles أعلم أن علاقاتك كثيرة ومع محامي جيد ستخرج من السجن بعد بضعة أعوام
    Ich meine, was für einen Anwalt hatte der Typ wenn er sich die ganze Zeit um sein Kind kümmern muss. Open Subtitles إذا كان يتوجب عليه رعاية هذا الطفل طوال الوقت محامي جيد
    Ich hoffe, du hast einen guten Anwalt. Warum benehmen Sie sich so? Open Subtitles افعلي بما يحلو لكِ فعلة,اتمنى انكِ تحصلي على محامي جيد
    Nun, in diesem Fall könnte ich einen guten Anwalt brauchen, was? Open Subtitles في هذه الحالة، قد أحتاج لتوكيل محامي جيد
    Besorg dir einen guten Anwalt. Rede mit dem Engländer Max drüber. Open Subtitles يجب أن يكون لديك محامي جيد تكلم مع الرجل الإنجليزي _ ماكس
    NEW HAVEN REGISTER MASSAKER AUF SEE Sie brauchen einen guten Anwalt. Open Subtitles في النهاية تأكد من وجود محامي جيد لهم
    - Besorgen Sie sich einen guten Anwalt. Open Subtitles من الأفضل أن تحضر لك محامي جيد
    Besorgen Sie sich einen guten Anwalt. Open Subtitles أنت من الأفضل أن تَحْصلُ على نفسك a محامي جيد.
    Schauen Sie, ich weiß, dass Sie und Boyd mich dafür bezahlt haben, mir Kopfhörer in die Ohren zu stecken, aber ich versichere Ihnen, ich bin ein guter Anwalt. Open Subtitles كلا أعلم أنك و " بويد " دفعتم لي لوضع سماعة على أذني لكن أؤكد لك أنا محامي جيد
    Sie sind ein guter Anwalt. Open Subtitles بولي انت محامي جيد.
    - Er ist Anwalt. Was übertrieben ist. - Yankee Hank ist ein guter Anwalt. Open Subtitles انه محامي، من أغنياء المدينة - هانك) الامريكي محامي جيد) -
    Atticus Finch ist ein guter Anwalt, weil er ein guter Mensch ist, der Anwalt ist. Open Subtitles (أتيكاس فينش) محامي جيد لأنه شخص جيد ومحامي
    Oder was immer er auch getan hat, aber Jimmy ist ein guter Anwalt. Open Subtitles في الماضي أو في الوقت الحالي أو مهما قاله أو فعله لك ولكن (جيمي) محامي جيد وهو يعمل بإجتهاد
    Und Ron, Ron ist ein guter Anwalt. Open Subtitles و رون، رون محامي جيد‫.
    Du kennst 'ne Menge Leute und mit einem guten Anwalt kriegst du 'n paar Jahre. Open Subtitles أعلم أن علاقاتك كثيرة ومع محامي جيد ستخرج من السجن بعد بضعة أعوام
    Ich werde versuchen, einen Anwalt für Sie zu finden. Open Subtitles واسافعل مافي استطاعتي للحصول على محامي جيد

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus