"محطات القطار" - Traduction Arabe en Allemand

    • Bahnhöfe
        
    • Bahnhöfen
        
    Meine Vorgesetzten in Moskau stimmen mit mir überein die Überwachung der Bahnhöfe sofort abzubrechen. Open Subtitles رؤوسائي في موسكو اتفقوا معي على ضرورة الغاء مراقبة محطات القطار في الحال
    "Bewacht Straßen, Flughäfen, Bahnhöfe in Miami." Open Subtitles عليكم مراقبة كل الطرق , المطارات محطات القطار بميامى
    Flughäfen und Bahnhöfe sind verständigt. Open Subtitles حسنُ. لقد أرسلنا تحذيرات للمطارات و محطات القطار.
    Ich hatte ein Jahr damit verschwendet, ihn auf Bahnhöfen zu suchen, uns sie ließen ihn laufen! Open Subtitles لقد أمضيت عاما أبحث عنه في محطات القطار ثم أطلقوا سراحه ماذا يمكنني أن أفعل؟
    Fotos in den Zeitungen, Polizisten an den Bahnhöfen, das ganze Programm. Open Subtitles رجال الشرطة في محطات القطار كل تلك الأعمال
    Ich habe mit ihrem Foto Flughäfen, Bahnhöfe und die Grenze zugepflastert. Open Subtitles ‫علّقت صورها في المطار ‫محطات القطار والحدود
    Ich alarmierte die Bahnhöfe, Busstationen, die örtlichen Polizeidienststellen entlang der Ostküste und allen Waffenlieferungen, gewerblich, als auch militärisch. Open Subtitles و هناك تنبيهات في محطات القطار و الحافلات الشرطة المحلية من بداية لنهاية الساحل و أيضا أي و كل أجهزة الشحن، سواء تجارية أو عسكرية.
    Und Bahnhöfe kann ich auch nicht leiden. Open Subtitles لا أطيق محطات القطار كذلك
    August. Ich verbringe auch viel Zeit an Tankstellen oder in leeren Bahnhöfen. TED وكذلك، أقضي الكثير من الوقت في محطات الوقود -- محطات القطار فارغة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus