"محظوظون" - Traduction Arabe en Allemand

    • hatten Glück
        
    • Zum Glück
        
    • Glück haben
        
    • freuen
        
    • ein Glück
        
    • Glück gehabt
        
    • können froh sein
        
    • glücklich schätzen
        
    • hast Glück
        
    • Glücklichen
        
    • Glückspilze
        
    • hattet Glück
        
    • haben Glück
        
    • viel Glück
        
    Meine Familie und ich hatten Glück: Unser Haus steht noch. TED أنا و عائلتي محظوظون لأن بيتنا ما زال قائما.
    Wir fünf hatten Glück. Die haben geschossen wie die Wilden. Open Subtitles خمسه محظوظون منا وصلوا الى هنا انهم حقيقه امطرونا بهذا
    Ja, das menschliche Auge ist sehr geschickt und Zum Glück haben wir zwei davon. TED نعم، فالعين البشرية دقيقة جدًا ونحن محظوظون لأننا نملك عينان
    Für alle hier in diesem Raum heute, können wir feststellen, dass wir Glück haben. TED بالنسبة لنا نحن من في هذه الغرفة اليوم، بدايةً لنعترف بأننا محظوظون
    Wir freuen uns, Ihnen diese Stücke anbieten zu können... einen seltenen und wunderschönen Fund. Open Subtitles نحن محظوظون جداً لإمتلاكنا هذه هذه الليلة إكتشاف جميل و نادر
    Er läuft heiß. ein Glück, dass wir bis hier kamen. Open Subtitles يا الهي حرارتها عالية نحن محظوظون للوصول الى هنا
    Da haben wir noch Glück gehabt. Open Subtitles نحن محظوظون للحصول عليه. ولمواجهة ذلك --
    Wir können froh sein, dass die Börsenaufsicht nicht bereits angerufen hat. Open Subtitles نحن محظوظون لأن الهيئة المالية والبورصة الاميركية لم تأت بعد
    Dies ist das erste Mal, dass sich jemand auf der TED-Bühne umzieht, Sie können sich also glücklich schätzen, das zu sehen, denke ich. TED وهذا هو أول تغيير زي على منصة تيد، لذا يا رفاق أنتم محظوظون جداً لتشهدوا ذلك، على ما أعتقد.
    Ja, Lieutenant. Wir hatten Glück. Einer ihrer Männer war gerade hier. Open Subtitles هذا صحيح أيها الملازم ,نحن محظوظون لوجود أحد رجالك هنا,إنه على متن الطائرة الآن
    Wir hatten Glück, einen zu kriegen, denn am Tag vorher ging unser einziger kaputt. Open Subtitles نحن محظوظون في الحصول علي سيارة جيب، يوم ما في الماضي، واحدة فقط تعطلت
    Nun, ehrlich gesagt, ich denke, wir hatten Glück. Open Subtitles حسنا , لكى أكون صريح معكم . أعتقد بأننا محظوظون
    Wir wollten die Sebrus wiedereinnehmen, aber wir hatten Glück, am Leben zu bleiben. Open Subtitles * حاولنا كثيراً لإستعاده * سيبريس لكن مؤخراً إننا محظوظون ببقائنا احياء
    Zum Glück haben wir mit einigen Top-Firmen millionenschwere Verträge unterschrieben TED ونحن محظوظون للغاية لتوقيعنا عقد مربح جدًا، بملايين الدولارات مع بعض من أكبر شركات السلع الاستهلاكية
    ...und wir freuen uns, dass sie hier sind. Open Subtitles ونحن محظوظون لوجودهم معنا اليوم، شكراً لكم
    Aber all diese Leute machten mir klar, was für ein Glück ist es, eine Führerin zu haben, die sehen kann. Open Subtitles لكن بجدية، كل أولئك الناس جعلوني أفكر كم نحن محظوظون لأنه لدينا قائدة ترى
    (James) Ok, ihr habt Glück gehabt. Open Subtitles حسناً , أنتم محظوظون أيها الرفاق
    Sie können froh sein, dass ich das nicht schon getan hab. Open Subtitles أنتم محظوظون أنى لم أفعل هذا فى المرة السابقة
    Und wir können uns in der Tat glücklich schätzen in dieser Gegend. TED وفي الواقع، نحن محظوظون جداً في هذا الإقليم.
    hast Glück, dass wir dich gefunden haben. Open Subtitles نحن محظوظون بأننا وجدناك عندما فعلنا ذلك
    Meine Herren, wir sind die Glücklichen Mitglieder eines ausgesprochen legendären Zirkels. Open Subtitles أيها السادة،‏ نحن أعضاء محظوظون من نسب مرموق لسادة استثنائيون.
    Einer Linie? Mittagspause, ihr Glückspilze. Open Subtitles إنه وقت الغداء أنتم محظوظون يا رفاق
    Ihr hattet Glück, es hätte auch schlimmer kommen können. Open Subtitles أنتم محظوظون. كان يمكن أن يكون الأمر أسوأ.
    Diese schönen Kinder haben Glück, dich als Mami zu haben. Open Subtitles هؤلاء الأطفال محظوظون لأن يكون لديهم أمك مثلك
    Mit viel Glück wird es einen Moment geben, in dem er verwundbar ist. Open Subtitles و إنا كنا محظوظون ، سيكون هناك لحظة حيث سيكون هو ضعيف

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus