"محل بيع" - Traduction Arabe en Allemand

    • dem
        
    • in
        
    • einem
        
    Das ist kurz bevor er vom Parkpersonal herausgeworfen wurde, dafür, dass er dem ansässigen Buchladen Konkurrenz machte. TED ذلك تماماً قبل أن يطرده عمال خدمات الحدائق لمنافسته مع محل بيع الكتب هناك
    Erzähl's mir auf dem Weg zur Vogelhandlung. Open Subtitles هل تعرف؟ أخبرني فقط عن محل بيع طيور في الطريق.
    Dana und Nicole leben beide über dem Blumenladen. Ich schicke sie jetzt. Open Subtitles دانا و نيكول كلتاهما تعيشان فوق محل بيع الزهور،أنا أرسل العنوان الأن.
    Es ist von einer Studie über das Analphabetentum, und es ist von einem Mann in einem Teeladen. TED وهي من دراسة قمنا بها عن الأمية، وهي لرجل في محل بيع الشاي.
    Und so machten wir uns, mit dem Anzug von Simons Vater, in dem ich ein bisschen wie ein chassidischer Jude aussah, auf den Weg zum Spirituosengeschäft. Open Subtitles اذا, وفي بدله والد سايمون وانا ابدو كيهودي متشدد0 اتجهنا إلى محل بيع المشروبات
    Offensichtlich haben Sie ihn zu einem anderen Zeitpunkt gekauft, vermutlich in dem Spirituosengeschäft auf der Atlantic Avenue, von wo Sie auch die Kiste Prosecco in Ihrer Speisekammer her haben. Open Subtitles من الواضح انك إشتريت هذه في وقت سابق من المفترض مِنْ محل بيع المشروبات الكحوليةِ من الأطلسي حيث اشتريتها
    Das tat es auch dem Mann, mit dem örtlichen Spirituosengeschäft. Open Subtitles كذلك كان الرجل الذي يملك محل بيع الخمر القريب منا.
    Nicht lange nach dem Erscheinen wurde Augusten am Flughafen aufgelauert und er hatte sich im Büchergeschäft versteckt, um diejenigen auszuspionieren, die sein Buch kaufen. TED وبعد فترة ليس بالطويلة من صدوره، تم إيقاف أوغستين في المطار وقد كان مختبئاً في محل بيع الكتب يتجسس على الذين يشترون كتبه.
    Ein Sitzkissen aus dem 19. Jahrhundert in einem Antiquitätenladen. Open Subtitles على سرير يعود للقرن 19 العثماني في محل بيع وتحف -مرحباً
    Halt auf dem Weg zu deinem neuen Haus beim Schnapsladen an und besorg eine Flasche Open Subtitles ... توقّف عن محل بيع المشروب في طريقكَ ... إلى منزلكَ الجديد و أشتري زجاجةً
    Was hat sie in dem Baumarkt gekauft? Open Subtitles ماذا اشترت في محل بيع الأجهزة؟
    Oh nein, das ist aus dem Geschenkeladen. Open Subtitles أوه , لا هذة من محل بيع الهدايا
    Apartment 412, direkt über dem Schnapsladen. Open Subtitles شقة 412، أعلى بناية محل بيع الخمور
    Diese Fläche war dem Handel gewidmet -- in San Francisco wollten sie davon nicht abweichen. Daher sagte der Autor und Gründer namens Dave Eggers, um den Bestimmungen zu entsprechen: "in Ordnung, ich werde ein Piratengeschäft bauen." TED كما ترون، إنه محل بيع مفرق، ولن يعطونا في سان فرانسيسكو اي فرق، أنشأه الكاتب دايفيد ايقرز، وليدخل حيّز التنفيذ مع القانون، قال،"حسناََ، سابني محل مؤن للقراصنة."
    in welchem Trödelladen hast du den gekauft? in Hamstad, da hab ich auch den eisernen Hund her, der Münzen schluckt. Open Subtitles أين كان محل بيع القطع الأثريه الذي أحضرت منه هذا الخاتم؟
    1. Zwei Raubüberfälle in Schnapsläden, Broadway und Chinatown. Open Subtitles أولاً، محل بيع المشروبات الكحولية برودواي والسابع في الحي الصيني
    Nicole Seaver hat den Blumenladen von ihrer Mutter geerbt, die vor einem Jahr starb. Open Subtitles ورثت محل بيع الزهور من والدتها التي توفيت قبل عام.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus