"مخاطرة كبيرة" - Traduction Arabe en Allemand

    • Zu riskant
        
    • sehr riskant
        
    • großes Risiko
        
    • ist ein Risiko
        
    Der Dirigent ist unbekannt, das Bolschoi hat nachgelassen, das ist Zu riskant. Open Subtitles فرقة البولشوي لم تعد كما كانت عليه، انها مخاطرة كبيرة جداً.
    Das ist jetzt Zu riskant. Ich hab den schon ewig nicht mehr gemacht. Open Subtitles لا , إنها مخاطرة كبيرة أنا لم أفعل هذا منذ زمناً طويلاً
    Das wäre sehr riskant, ein volles Risiko für mich, aber ich sagte ein paar Worte. Open Subtitles لذا لن اخاطر مخاطرة كبيرة لي لكني قمت بقول بضع كلمات
    Die DNA eines Embryos zu verändern ist sehr riskant. Open Subtitles تعديل الحمض النووي للجنين مخاطرة كبيرة
    Das ist ein zu großes Risiko, und du bist der Anwalt meines Schwiegervaters. Open Subtitles إنها مخاطرة كبيرة وأنت محامي والد زوجتي لا يجب أن تقول هذا
    Ein großes Risiko sind beispielsweise die lückenhafte Abdeckung bestimmter Bereiche bei Evaluierungen sowie die unzureichende Prüfung und Anwendung von Evaluierungsempfehlungen durch zwischenstaatliche Organe und Fachgremien. UN وعلى سبيل المثال، يشكِّل انعدام التغطية الشاملة للتقييم وعدم الاستعراض الكاف لتوصيات التقييم واستخدامها من جانب الأجهزة الحكومية الدولية وهيئات الخبراء مخاطرة كبيرة.
    Dich zu verlieren, ist ein Risiko, das ich nicht eingehen will. Open Subtitles فقدانك مخاطرة كبيرة, وليست لديّ الرغبة في المغامرة, آسف
    Ist Zu riskant. Ich hab's. Open Subtitles هذه مخاطرة كبيرة لأنهما تعرضا للتنصت من قبل
    Er sagte, es sei Zu riskant, zusammen gesehen zu werden. Open Subtitles كيف؟ لقد قال أنها ستكون مخاطرة كبيرة إن شُوهِدتِ معه
    Ihr dürft euch in nichts anderes einmischen. Das ist viel Zu riskant. Open Subtitles ويجب ألاّ تعبثوا بأي شيء آخر فهذه ستكون مخاطرة كبيرة
    Ich kann dich nicht frei lassen. Aber Wünsche sind Zu riskant. Open Subtitles أعتذر أنني لا أستطيع أن أحررك لكن التمني فيه مخاطرة كبيرة
    Nein, das ist Zu riskant. Wir können die Grenze nicht mit so viel Bargeld überqueren. Open Subtitles لا، في هذا مخاطرة كبيرة لا يمكننا عبور الحدود بكل ذلك المال
    Der Täter könnte der Meinung gewesen sein, dass ein Müllcontainer in der Stadt Zu riskant wäre. Open Subtitles ربما إكتشف أن صندوق النفايات في وسط المدينة كان مخاطرة كبيرة
    Eine falsche Identität vorzugeben, ist sehr riskant, Leonardo Da Vinci, Sie Mistkerl! Open Subtitles إعطاء هوية مزورة أمر به مخاطرة كبيرة يا (ليوناردو دا فينشي)، أيها العجوز النذل!
    Bei Maureen aufzutauchen war sehr riskant. Open Subtitles الظهور في " مورين" مخاطرة كبيرة
    sehr riskant. Open Subtitles ومن مخاطرة كبيرة.
    Ja. Aber in Ludwigs Büro einzubrechen bedeutet ein großes Risiko. Open Subtitles ربما لكن إقتحام مكتب لودفيج مخاطرة كبيرة
    Sie wissen, dass ich im Krankenhaus ein großes Risiko eingegangen bin. Open Subtitles نقطة تسجيل الإخلاء متواجدة على بعد جادّتين من هنا أوتدري؟ لقد خاطرتُ مخاطرة كبيرة في المستشفى
    Nein. Kontakte nach Hause sind ein zu großes Risiko. Open Subtitles نعتذر لكن محاولة الإتصال بأحد ما يُعد مخاطرة كبيرة
    Ich weiß, es ist ein Risiko. Ein großes Risiko. Open Subtitles أعلم ان في هذا مخاطرة, مخاطرة كبيرة
    Es ist ein Risiko. Open Subtitles حقيقةً, اعتقد أنها مخاطرة كبيرة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus