"مدمناً" - Traduction Arabe en Allemand

    • süchtig
        
    • abhängig
        
    • ein Junkie
        
    • ein Cracksüchtiger
        
    Er war süchtig nach Büchern. Ich schlief beim Klang seiner Stimme ein. Open Subtitles كان مدمناً على الكلمات المسطورة، كنت أغرق بالنوم وأنا أستمع لصوته
    Schon bald fing er an zu schreiben. Er war vorzeitig mit seinen Hausaufgaben fertig -- er wurde süchtig danach seine Hausaufgabe vorzeitig zu erledigen. TED وبفترة وجيزة كان يكتب أنه ينتهي من واجباته مبكراً أصبح مدمناً على الإنتهاء من واجباته
    Ich war Crack abhängig. Bin seit 22 Monaten absolut sauber. Open Subtitles كنتُ مدمناً على الكراك و حالياً أنا نظيف لـ22 شهراً
    Und es ist echt der Hammer, nur dass es extrem abhängig macht. Open Subtitles إنه رائع حقاً عدا أنه يجعلك مدمناً عليه بشكل غريب
    Wenn du wissen willst, ob ein Junkie echt ist,... sieh auf seine Sohlen. Open Subtitles أتريد معرفة إن كان المرء مدمناً عن حق؟ تفقّد أسفل حذائه
    Wissen Sie, man sagt, wenn ein Junkie stirbt, gibt es 'n anderen, der deshalb clean wird. Open Subtitles يقولون أنه بكل مرة يموت بها مدمن، فإن هذا يبعد مدمناً آخر عن التعاطى
    Ihr Ehemann war ein Cracksüchtiger, ihr Freund ist ein Serienkiller. Es ist irgendwie schwer das nicht persönlich zu nehmen. Open Subtitles "ستكون (ريتا) محطّمة لو اعتقلتُ كان زوجها مدمناً وحبيبها قاتل متسلسل"
    Ich bin weder schwul noch süchtig. Und irgendwas zu machen, hat mir noch nie Probleme gemacht. Open Subtitles لست مدمناً على المخدرات, و لست شاذاً و ما من مشكلة في قدرتي على اتمام أي شيء
    Nicht die Droge erzeugt Sucht - es ist eine Frage der Anfälligkeit des Einzelnen, süchtig nach einer bestimmten Substanz oder einem Verhalten zu werden. Open Subtitles ولكنها قابلية ذلك الشخص ليصبح مدمناً على مادة معينة أو سلوك معين.
    Karten, Pferderennen. Er war süchtig. Open Subtitles البطاقات , سباق الخيل , كان مدمناً
    Sorglose Manipulation von patriotischen Gefühlen durch die Behörden hat sich als höchstriskante Angelegenheit erwiesen. Aber der Kreml scheint immer noch nach diesem Mittel süchtig zu sein, um seine Legitimität unter normalen Russen zu untermauern. News-Commentary ومن الواضح أن استغلال السلطات على هذا النحو المتهور للمشاعر الوطنية أثبت كونه ممارسة بالغة الخطورة في روسيا. ولكن يبدو أن الكرملين لا يزال مدمناً على اتباع هذه السبل التي يرمي بها إلى تعزيز شرعيته بين الروس العاديين.
    Der war nicht süchtig. Open Subtitles هذا الرجل لم يكن مدمناً أنظر
    Hi, mein Name ist nicht Lance und ich bin nicht süchtig. Open Subtitles (أهلاً (سارة) ، إسمي ليس (لانس و لست مدمناً
    und dass du damals abhängig warst. Hey, Stoney Baby? Open Subtitles و كل ذلك, و حقيقة أنك كنت مدمناً في ذلك الوقت, ما الذي يحدث عزيزي؟
    Das Problem war, alle wurden abhängig von der Scheiße. Open Subtitles المشكلة كانت هي أن الجميع أصبح مدمناً على تلك القذارة.
    Oder rationierst du, damit ich nicht abhängig werde? Open Subtitles أو ستبخلين علي في ذلك كي لا أصبح مدمناً.
    Du bist immer noch ein Junkie. Open Subtitles مازلت مدمناً, أليس كذلك؟
    Arzneimittel haben das nicht verursacht, auch wenn er ein Junkie ist. Open Subtitles (هيا يا (تشايس المخدرات لم تفعل هذا به حتى لو كان مدمناً
    Aus ihm ist ein Junkie geworden. Open Subtitles لقد أصبح مدمناً
    Rita wäre zerstört wenn ich verhaftet würde. Ihr Ehemann war ein Cracksüchtiger, ihr Freund ist ein Serienkiller. Open Subtitles "ستكون (ريتا) محطّمة لو اعتقلتُ كان زوجها مدمناً وحبيبها قاتل متسلسل"

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus