"مرة تلو" - Traduction Arabe en Allemand

    • Wieder und wieder
        
    • immer und immer wieder
        
    Mir kam in den Sinn, dass es sowieso merkwürdig gewesen wäre, wenn Jesus Wieder und wieder zurückgekehrt wäre, wegen der verschiedenen Zeitzonen. TED لقد تبين لي أن سيكون من الغريب على أية حال أن يعود المسيح مرة تلو الأخرى تبعًا للمناطق الزمنية المختلفة.
    Und das verlieh ihr mehr Hartnäckigkeit, denn sie schoss Wieder und wieder. TED لاحظت أن ذلك أعطاها عزماً أكثر، و قامت بمحاولة تحقيقه مرة تلو المرة.
    Und solange niemand eine bessere Lösung findet, benutze ich weiter diesen Stock, obwohl ich genau weiß, dass ich ihn Wieder und wieder anwenden muss. Open Subtitles وإلى أن يأتي أحداً ما بحل أفضل, سأستمر بأستخدام هذه العصا, وبداخلي أعرف حق المعرفة أنكم ستعودون هنا مرة تلو الأخرى.
    Trotz aller Vorzuege und Privilegien, die dir bei der Geburt gegeben wurden, bist du immer und immer wieder im Gefaengnis gelandet. Open Subtitles بالرغم من كل الأفضلية و الإمتيازات التى .. وهبت إليك بسبب نسبك لقد عدت إلى السجن مرة تلو الأخرى
    Das Selbst, das ich versuchte in die Welt zu bringen wurde immer und immer wieder zurück gewiesen. TED الذات التي حاولت أن أقدمها للعالم كانت تجابه بالرفض مرة تلو الأخرى.
    In diesem Szenario war nicht nur der Urknall nicht der Anfang, wie Sie auf dem Bild sehen können, er kann immer und immer wieder passieren. TED و في هذا السياق , لم يكن الانفجار الكبير هو البداية كما ترون من الصورة فإن ذلك قد يحدث مرة تلو الأخرى
    Oder die Art, wie ich dieselbe dumme, pseudointellektuelle Geschichte Wieder und wieder erzähle. Open Subtitles كيف أكون عديم الثقة في النفس وأفرط في الشراب الطريقة الحمقاء التي أحكي بها نفس القصة المختلقة مرة تلو الأخرى
    Ich hasse ihn so sehr. Aber ich komme immer wieder her, Wieder und wieder. Ich bin hier lebendig begraben wie die verdammten Hühner. Open Subtitles كرهت هذا المكان بشدة لكني كنت آتي مرة تلو الأخرى لأدفن حية كدجاجة
    Warum soll ich jemandem Wieder und wieder und wieder Liebe zeigen der mich ständig zurückweist? Open Subtitles كيف استطيع ان اظهر الحب لشخص مرة تلو الاخري بينما يرفضني دائما؟
    "Wie kann jemand Wieder und wieder und wieder Liebe zeigen? Open Subtitles كيف يستطيع احد ان يظهر الحب لشخص مرة تلو الاخري
    ausreicht, um ihre Lebenskraft wiederzuerwecken... und Wieder und wieder. Open Subtitles التى كانت مثل الجمرة الكافية لأشعال قوة الحياة فيها مرة تلو الأخرى تلو الأخرى
    Ich habe das Wieder und wieder und wieder erlebt. Open Subtitles لقد عشت هذه الذكرى مرة تلو الأخرى.
    (Applaus) Einstein sagte, dass dies die Definition von Schwachsinn sei, die gleichen Dinge Wieder und wieder zu tun und auf ein anderes Ergebnis zu hoffen. TED (تصفيق) لقد قال آينشتين انه من الغباء القيام بنفس الامر مرة تلو الاخرى وان نتوقع انه يوماً ما سنحصل على نتيجة مغايرة
    Aber nicht Wieder und wieder. Open Subtitles ولكن ليس مرة تلو الأخرى.
    Wieder und wieder versagst du, Will! Open Subtitles مرة تلو الاخرى انت تخسر ويل
    Ich erlebe denselben Tag immer und immer wieder. Open Subtitles إنني أعيد عيش اليوم ذاته مرة تلو الأخرى.
    Das Gefühl, dass Sie einen Moment immer und immer wieder erleben. Open Subtitles إنه ذلك الإحساس بأنك تعيش اللحظة مرة تلو الأخرى.
    Es ist die selbe Geschichte, immer und immer wieder. Open Subtitles انها دائما نفس القصة.. تتكرر مرة تلو المرة ما اللذي تريده حقا الا يفوتك؟
    Sogar wenn es sich anfühlt, dass der Schock immer und immer wieder kommt. Open Subtitles حتى لو بدت مثل الصدمة ستأتي مرة تلو الخرى
    Ich saß mit dem Hammer stundenlang, und als er nach Hause kam, stand ich auf, und ich traf ihn immer und immer wieder bis ich sah, Gehirne. Open Subtitles أجلس بصحبة المطرقة لساعات وعندما يأتي للمنزل ، سأنهض و أقوم بضربه مرة تلو الآخرى
    Die Definition von Wahnsinn ist, dieselben Dinge immer und immer wieder zu tun, und ein anderes Ergebnis zu erwarten. Open Subtitles تعريف الجنون هو فعل الشيء نفسه , مرة تلو الأخرى وتتوقع نتائج مختلفة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus