Und es zeichnet sich ab, dass das vielleicht im letzten Juli der Fall war, als der Ölpreis so hoch war. | TED | وهناك حالة ناشئة التي ربما كان هذا ما حدث في يوليو الماضي عندما كانت أسعار النفط مرتفعة جدا. |
Die Leute wundern sich, warum die Ölpreise so hoch sind. | Open Subtitles | يتساءل الناس لماذا أسعارالنفط مرتفعة جدا |
Der Lohn in Dänemark ist so hoch, dass Jungs nicht dass Jungs nicht arbeiten müssen. | Open Subtitles | الأجور مرتفعة جدا إلى درجة أن الأطفال... أن الأطفال لا يضطرون للعمل. |
Wir konnten die Steuern nicht mehr zahlen, sie waren einfach zu hoch. | Open Subtitles | ونحن لا يمكن أن نتحمل كلفة الركوب، وكانت مرتفعة جدا. |
Die Hypophyse erkennt, ob die Hormonkonzentration im Blut zu niedrig oder zu hoch ist und sendet Befehle in Form eines Hormons aus, das die Schilddrüse aktiviert. | TED | دور الغدة النخامية هو مراقبة إذا كانت مستويات الهرمون في الدم منخفضة جدا أو مرتفعة جدا. وفي هذه الحالة ترسل تعليماتها متمثلة في هيئة الهرمون المحفز للغدة الدرقية. |
Weil die Löhne zu hoch geworden sind. | Open Subtitles | لأن الأجور مرتفعة جدا الآن. |
Auch unsere Steuereinkünfte sind gestiegen. | Open Subtitles | وستعود الضرائب مرتفعة جدا. |
Royce Negativzahlen sind gestiegen. | Open Subtitles | سلبيات (رويس) مرتفعة جدا |
Ich glaube, ihre Lithiumwerte sind zu hoch. | Open Subtitles | أظنّ أنّ جرعة (الليثوم) الخاصة بها مرتفعة جدا. |
- Oder wir sind zu hoch. | Open Subtitles | - أو أننا مرتفعة جدا. |