Wie können Worte diese Kraft entwickeln, die so rhythmisch und strukturiert angeordnet sind? | Open Subtitles | لم هنالك قوّة في كلماتٍ مرتّبة على نغمة موسيقية؟ |
Hier, gehen Sie hier hindurch und stellen Sie sicher dass Sie gerade sind. | Open Subtitles | راجع هذه مجددا، فقط تأكّد أنها مرتّبة. |
Arrangierte Ehen sind selten so gut arrangiert. | Open Subtitles | الزواجات المرتّبة ...نادراً ما تكون مرتّبة جدّاً |
Sie sind nach der Preisklasse sortiert und wenn ich mich recht entsinne... | Open Subtitles | إنها مرتّبة حسب الأسعار وكما أذكر... |
Die Schuhe sind ungeordnet, Mr. Pintero. | Open Subtitles | الأحذية ليست مرتّبة, سيد "بينتيرو". |
Die Fibonacci-Zahlen ergeben nur Sinn, wenn sie geordnet sind. | Open Subtitles | ، هذا خطأ سلسلة أرقام (فيبوناتشي) لاتعني شيئاً إلا إذا كانت مرتّبة |
Diese sind durcheinander. | Open Subtitles | وهذه غير مرتّبة |
- Ja, sie sind in der Reihenfolge. | Open Subtitles | -نعم، إنّها مرتّبة |