Sie haben große Angst davor, dass der Filmdas Ganze zum Einsturz bringt. | Open Subtitles | إنهم مرعوبين مرعوبين من إنهيار كل شئ بسبب ذلك الفيلم |
Ich hatte Angst. Wir hatten alle Angst. | TED | كنت مرعوبا. كنا كلنا مرعوبين. |
Alle Familien mit jungen Töchtern haben Angst. | Open Subtitles | كل من لديهم بنات صغيرات مرعوبين للغاية |
Wir hatten solche Angst. | Open Subtitles | يا إلهي لقد كنا مرعوبين للغاية |
Ihr solltet vielmehr durch mich Angst haben. | Open Subtitles | عليكما ان تكونا مرعوبين أكثر مني |
Aber er sagte, dass selbst die Druiden Angst vor ihr hatten. | Open Subtitles | ولكنه قال، حتى الكهنة مرعوبين منها |
Die Wut der Wachmänner war nicht so groß, wie die meiner Mitgefangenen, denn, natürlich waren sie erschrocken, wir alle waren erschrocken und sie hatten Angst, dass sie meintwegen bestraft werden würden. | TED | غَضَبُ الحراسِ لم يكن يُقارَن بغضب الرهائن الآخرين؛ لأنه من الواضح أنهم كانوا مرعوبين... كنا مرعوبين جميعًا... وخشوا أن يُعَاقَبوا بسببي. |
Sie werden große Angst haben, wenn sie noch... | Open Subtitles | سوف يكونوا مرعوبين اا كانوا |
- Weil sie Angst hatten. - Ja! | Open Subtitles | لأنهم كانوا مرعوبين. |
Wahrscheinlich hat die Kavallerie Angst vor Vittorio. Ich glaube... | Open Subtitles | (لو سألتني ، فإن سلاح الفرسان مرعوبين من (فيتوريو ... أعتقد أن سلاح الفرسان الأمريكي |
Angst vor der Demokratie! | Open Subtitles | نعم! مرعوبين من الديموقراطية! |