"مرفوعة" - Traduction Arabe en Allemand

    • erhobenen
        
    • hoch
        
    • oben
        
    Und wir könnten frei und erhobenen Hauptes durch jede Straße in Amerika gehen, als Männer. Open Subtitles و نشعر بحرية الحركة فى اى شارع فى امريكا و رؤوسنا مرفوعة كرجال
    Werfen Sie Ihre Waffen weg und kommen Sie mit erhobenen Händen raus. Open Subtitles ألقوا أسلحتكم أرضاً وأخرجوا وأيديكم مرفوعة لأعلى
    Sie mögen den Petersplatz erhobenen Hauptes betreten. Open Subtitles دعهم يخرجون إلى ميدان القديس بيتر ورؤوسهم مرفوعة.
    ist vier mal 10 hoch 17 Kilo pro Kubikmeter. TED هو أربع ضرب 10 مرفوعة إلى قوة 17 كيلوغرام للمتر المكعب.
    Das sind also zehn hoch minus drei Zentimeter, oder 0,001 cm. TED أي يعني عشرة مرفوعة للأس سالب ثلاثة 10¯³ أي ما يعادل 0.001 سم
    Bitte verlassen Sie ihre Häuser mit erhobenen Armen für einen nicht-invasiven Scan. Open Subtitles الرجاء الخروج من منازلكم وأيديكم مرفوعة من أجل إجراءات عمليات المسح الضوئي الموسعة
    Bitte verlassen Sie ihre Häuser mit erhobenen Armen für einen nicht-invasiven Scan. Open Subtitles الرجاء الخروج من منازلكم وأيديكم مرفوعة من أجل إجراءات عمليات المسح الضوئي الموسعة
    Ich sitze lieber mit meiner Katze zu Hause... und gucke mir mein Sammelalbum mit Pferdebildern an, aber erhobenen Hauptes. Open Subtitles أفضل أن أجلس في البيت وحيدة مع قطتي وقصاصات صحف لصور أحصنة ورأسي مرفوعة.
    Entweder kommst du mit erhobenen Armen hoch, oder wir kommen mit erhobenen Waffen runter. Open Subtitles تصعدون ويداكم للأعلى أو سننزل وأسلحتنا مرفوعة
    Die meisten von ihnen haben bewusst die Delikte begangen, die sie ins Gefängnis brachten, und sie gingen erhobenen Hauptes ins Gefängnis. Und sie sind auch erhobenen Hauptes wieder rausgekommen, viele Jahre später. TED معظمهم إرتكبوا عن معرفة الجرائم التي أطاحت بهم في السجن و دخلوا السجن مرفوعي الرؤوس و خرجوا بعد الكثير من الأعوام و رؤوسهم مازالت مرفوعة
    Leg deine Revolver ab und komm mit erhobenen Händen raus! Open Subtitles لما لا تلقى أسلحتك وتخرج بأيديك مرفوعة
    Steigen Sie mit erhobenen Händen aus. Open Subtitles اخرجا من السيارة و أيديكم مرفوعة.
    Kommen Sie mit erhobenen Armen heraus. Open Subtitles اخرج بأيديك مرفوعة لاعلي
    Komm mit erhobenen Händen raus! Open Subtitles -أخرج و يديك مرفوعة -من فضلك أتوسل إليك
    Und dann verließ sie hoch erhobenen Hauptes den Raum. Open Subtitles ثم سارت للخارج مرفوعة الرأس
    Michael Scofield und Lincoln Burrows, kommen Sie mit erhobenen Händen heraus. Open Subtitles (مايكل سكوفيلد) ، و (لينكولن بوروز) عليكما الخروج و أيديكما مرفوعة لفوق
    Kommen Sie mit erhobenen Händen raus. Open Subtitles اخرج ويديك مرفوعة
    Die Wahrscheinlichkeit, dass alle 130 Dinge gleichzeitig funktionieren, ist bei 90 % genau 0,9 hoch 130. TED إن فرصة عدم وقوع جميع الأجزاء دفعة واحدة هي0.9 مرفوعة للقوة 130.
    Also, Kopf hoch und bemüht euch, nicht erschossen zu werden. Open Subtitles أبقِوا رؤوسكم مرفوعة و حاولوا بقدر ما تستطيعوا ان لا يطلق النار عليكم.
    Warte! Halt den Hörer hoch, damit ich mithören kann. Open Subtitles لا، انتظر رجاء، دع السماعة مرفوعة كى أتمكن من الإستماع
    Und ich hatte meine Hand oben, mit vielen anderen und du hast zwei weitere Fragen angenommen. Und ich habe meine Hand wieder runtergenommen und mir fiel das auch bei allen anderen Frauen auf TED وقد كانت يدي مرفوعة وكذلك الكثير من الاشخاص، و اخذت انت سؤالين اضافيين. فانزلت يدي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus