"مركزين" - Traduction Arabe en Allemand

    • konzentrieren
        
    • Regionalzentren
        
    Okay, können wir uns einfach darauf konzentrieren ins Krankenhaus zu kommen? Open Subtitles حسنا هل يمكننا ان نبقى مركزين فحسب على الوصول للمشفى؟
    Was wäre, wenn wir uns bei der Erziehung von Kindern auf Fähigkeiten statt auf Geschlechterrollen konzentrieren? TED ماذا لو نربي أطفالنا مركزين على قدراتهم بدلًا من نوع الجنس؟
    Die Moratorien sind gut, aber wir müssen uns auf die Moleküle des Öls konzentrieren. TED التوقف جيد ، لكن يجب أن نظل مركزين على التوقف الاختياري للوقود
    Erfahrungen der regionalen Ermittler in den zwei Regionalzentren Wien und Nairobi im ersten Jahr ihrer Tätigkeit (A/59/546) UN 12 - تقرير عن السنة الأولى لتجربة تعيين محققين إقليميين في مركزين بفيينا ونيروبي (A/59/546)
    nach Behandlung der Mitteilung des Generalsekretärs zur Übermittlung des Berichts des Amtes für interne Aufsichtsdienste über die Erfahrungen der regionalen Ermittler in zwei Regionalzentren, Wien und Nairobi, im ersten Jahr ihrer Tätigkeit, UN وقد نظرت في مذكرة الأمين العام التي يحيل بها تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن السنة الأولى لتجربة تعيين محققين إقليميين في مركزين بفيينا ونيروبي()،
    Ich biete den Rat eines Priesters,... und versuche, dass wir uns weiterhin auf Gottes Willen konzentrieren. Open Subtitles أعرض إرشاد الكاهن أحاول إبقائنا مركزين على إرادة الله
    - Etwas, um sie vom Essen abzuhalten und um sie auf den Protest zu konzentrieren. Open Subtitles شيءٌ يشغل أذهاننا عن الطعام ويبقينا مركزين على الاحتجاج.
    Wir konzentrieren uns darauf, diese Technologie zu verbessern. TED نحن مركزين على جعل هذه التقنية افضل
    Wir konzentrieren uns weiterhin auf die bevorstehende Aufgabe. Open Subtitles سنبقى مركزين على العمل الذي بين أيدينا
    Hey, Leute, schön konzentrieren! Kommt schon, nicht schlafen! Open Subtitles هيه , هيه , لنبقى مركزين هيا , لاتناموا
    Und ich verspreche Ihnen, wenn wir uns konzentrieren und wachsam bleiben, werden wir, und zwar jeder von uns... Open Subtitles وأعدكم، إن بقينا مركزين ويقظين، سنكون، جميعنا...
    Ihr müsst euch konzentrieren. Tragt nicht zur Panik bei. Open Subtitles عليكم البقاء مركزين لا تساهموا بالذعر
    Wir müssen uns auf die Bomben konzentrieren. Open Subtitles يجب أن نبقى مركزين على القنابل
    konzentrieren wir uns hier nicht auf die falsche Sache? Open Subtitles ألسنـا مركزين على الشيء الخاطئ هنا؟
    Ok? konzentrieren wir uns auf das, was wichtig ist. Open Subtitles علينا ان نبقى مركزين على ماهو مهم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus