- Das soll heißen, dass Sie für die Mission verantwortlich waren. | Open Subtitles | أنا أحاول أن أقول المهمة بأكملها كانت عملك و مسؤوليتك |
Wir haben hier ein Problem, für das Sie verantwortlich sind. | Open Subtitles | أولا ، هذه المشكلة التي لدينا الآن هي مسؤوليتك |
Wenn es Dir möglich ist zu gehen, ist es deine Verantwortung als ein Moslem dies zu tun. | Open Subtitles | إن كان بمقدورك الرحيل، فهذه مسؤوليتك كمسلمة أن تفعلي ذلك |
Ich bezahle täglich Miete. Es ist Ihr Risiko. | Open Subtitles | انا ادفع لاستأجرها كل يوم، إنها على مسؤوليتك |
Ich warne Sie. Sie fahren auf eigene Gefahr fort. | Open Subtitles | ولكن عليّ أن أذكرك أنك تتابع على مسؤوليتك الشخصية |
Aber in dem Moment, als Sie das taten, wurde Zach Ihre Verantwortung. | Open Subtitles | ولكن في اللحظة التي فعلت ذلك بها أصبح زاك مسؤوليتك |
Seit dein Vater tot ist, obliegt es deiner Verantwortung,... sicherzustellen, dass Missy sich einen geeigneten Partner wählt. | Open Subtitles | إنها مسؤوليتك لتتأكد من أن ميسي ستختار رفيقا مناسبا |
Wieso empfinden Sie es als Ihre Aufgabe die Stimmung aufzulockern. | Open Subtitles | لماذا تحس أن من مسؤوليتك تلطيف الأجواء؟ |
Pass gut auf das Mädchen auf, Bruder. Du bist für sie verantwortlich | Open Subtitles | عليك الإعتناء بهذه الفتاة يا صاح إنها مسؤوليتك |
Solange du sein Chef bist und er für dich arbeitet, bist du für Vuk verantwortlich. | Open Subtitles | يجب أن تراقبه، طالما أنت رئيسه فهو مسؤوليتك |
Danke. Außerdem bist du nicht für sie verantwortlich. Du bist ihr Cousin, nicht ihr Vater. | Open Subtitles | إضافة إلى ذلك، هي ليست مسؤوليتك أنت إبن عمها، ليس أبوها |
- Nicht deine Verantwortung. | Open Subtitles | إنه ليس مسؤوليتك |
Ist es, und es ist deine Verantwortung. | Open Subtitles | إنها كذلك, وهي مسؤوليتك |
Hier ist Neal. Big Brother beobachtet uns, hinterlasst auf euer Risiko eine Nachricht. | Open Subtitles | الأخ الأكبر يراقب لذا أُترك" "رسالة على مسؤوليتك الخاصة |
Man eilt ihm auf eigene Gefahr entgegen, doch nicht immer führt es in einen sicheren Hafen. | Open Subtitles | الإندفاع لها كانت على مسؤوليتك , ربما لن تقودك دائماً إلى مأوى آمن |
Ihre Verantwortung gewesen den stellvertretenden Staatsanwalt Cuesta in Kenntnis zu setzen. | Open Subtitles | ثم ستكون مسؤوليتك التنبيه بأسئلة بصفتك مساعد النائب العام - في حال تم اكتشافها - |
Es ist aber auch nicht deine noch liegt immer alles in deiner Verantwortung. | Open Subtitles | أجل، حسناً انها ليست غلطتك أيضاً ولا مسؤوليتك |
Wir haben genug Probleme. Es ist Ihre Aufgabe, Bauer wieder aufzugreifen. Und zwar schnell, sonst können Sie Ihre Karriere vergessen. | Open Subtitles | من مسؤوليتك إستعادة (باور) وإفعل ذلك بسرعة أو يمكنك أن تودّع حياتك المهنية. |
Pass auf deinen Opa auf. Er wird alt und gebrechlich. Das ist nun dein Job. | Open Subtitles | أعتني بجدك, أنه يتقدم في السن و يضعف أنه مسؤوليتك الان |
Dann ist es deine Aufgabe ihnen zu helfen. | Open Subtitles | اذا انها مسؤوليتك لمُسَاعَدَتهم |
Und da du sie aus der Wildnis hierher gebracht hast, hast du jetzt die Verantwortung für sie. | Open Subtitles | وبما أنك أحضرتيها من البرّية فقد أصبحت مسؤوليتك |