Einer ihrer Topagenten in Amerika, verantwortlich für die Sicherheit eines bestimmten Schiffs, | Open Subtitles | أحد أفضل عملائهم في الأمريكيتيّن مسئولاً عن أمن سفينة واحدة معينة |
Ich bin nicht verantwortlich für internationales Recht. | Open Subtitles | أنا لست مسئولاً عن تعقيدات القانون الدولى |
Im März identifizierten wir den Mann,... ..den wir für den Bombenanschlag auf die Kaserne letztes Jahr verantwortlich machen. | Open Subtitles | في شهر مارس ميزنا تعرفنا على رجل الذي كان مسئولاً عن تفجير الجيش في السكن السنة الماضية |
Klasse, alle sind verantwortlich, nur ich nicht, niemals. Wieso nur? | Open Subtitles | صحيح، الكل مسئولاً عن نفسه ولكن ليس أنا، لمِا كل هذا؟ |
Sie haben einen Ton in der Stimme, als wäre ich für lhre Lage verantwortlich. | Open Subtitles | لديكِ نبرة في صوتكِ تبدو مثل كأنني مسئولاً عن موقفك |
Warum willst du plötzlich verantwortlich sein für potentiell gefährliche Fragen? | Open Subtitles | لماذا تريد أن تكون مسئولاً عن معلومات خطيرة؟ |
Lockley, wenn Brände auftreten, sind Sie für deren Erfassung verantwortlich. | Open Subtitles | عندما يبدأ إطلاق النار ستكون مسئولاً عن المعرض يا لاكلي |
Du als mein Deputy bist verantwortlich für das Aufspüren der Bösewichte, dazu setzt du deine hochentwickelte Rothaut-Gabe ein, nichts für ungut. | Open Subtitles | بصفتكَ نائبي الآن، ستكون مسئولاً عن ملاحقةِ و إيجاد الأشرار. باستعمال إبداعكَ الناشئ. لا أقصد الإهانة. |
Richtig. Jemand mit so viel Mitgefühl, der verantwortlich für so viele verlorene Leben ist. Sie ist bestürzt, | Open Subtitles | صحيح، وشخص بهذا الكمّ من التعاطف عندما يكون مسئولاً عن هذا الكمّ من الخسائر في الحيوات، فإنها مُحطَّمة، |
Heute ist niemand außer Ihnen für Ihr Glücklichsein verantwortlich. Atmen Sie tief ein... | Open Subtitles | "اليوم لن يكون هناك أحدًا مسئولاً عن سعادتكم سواكم، خذوا شهيقًا عميقًا.." |
- Und selbst wenn ich Ware von Ihnen kaufe, bin ich nicht verantwortlich dafür, wie Sie drankamen. | Open Subtitles | ، حتى لو أنني إشتريت منهم فهذا لا يجعلني مسئولاً عن الكيفية التي تمكنوا من خلالها من إحضار الجثث |
Dann ist jeder für sein Eigentum selbst verantwortlich. | Open Subtitles | ليصبح كل واحد مسئولاً عن بضاعته |
Sie sahen jemanden, der für beide Morde verantwortlich ist? | Open Subtitles | تظن أنك رأيت شخصاً مسئولاً عن مقتلهما؟ |
Ich glaube, er ist nicht verantwortlich für seine Taten. | Open Subtitles | فى اعتقادى انه ليس مسئولاً عن اعماله |
Charlie Pace verantwortlich für so einen Diebstahl sein könnte, und die verdammte Party geht einfach weiter. | Open Subtitles | "تشارلي بايس" اللعين يمكن أن يكون مسئولاً عن شيء كهذا، و تكتمل الحفلة الدموية. |
Ich war für Paul's Tot verantwortlich. Ich habe dich belogen. | Open Subtitles | لقد كنت مسئولاً عن موت بول كذبت عليكى |
Wollen Sie für die Zerstörung verantwortlich sein... wenn das vor ein Tribunal kommt? | Open Subtitles | -لقد خالف الرئيس معاهدة دولية أريد أن تكون مسئولاً عن تدمير مدينة تعجّ بالسكان.. |
Das ist es, wie alles angefangen hat, als Harry Saxon verantwortlich Minister für den Start des Archangel-Netzwerks wurde. | Open Subtitles | كان هذا حين بدأ كل شئ حينأصبحهاريساكسون... وزيراً مسئولاً عن إطلاق شبكة كبير الملائكة |
Weil er aus dem Bild ist, bin ich für den ganzen Kram verantwortlich. | Open Subtitles | إذا كان خارج الصورة، سأكون مسئولاً عن كلّ "الجوزة" |
Bin ich für alle Verbrechen verantwortlich? | Open Subtitles | هل ستجعلوني مسئولاً عن كل جرائم شعبي؟ |