"مشتبهاً به" - Traduction Arabe en Allemand

    • Verdächtigen
        
    • Verdächtiger
        
    Er hat einen Verdächtigen, in diesem Fall, an dem wir arbeiten. Open Subtitles لقد وجدت مشتبهاً به في هذه القضية التي نعمل عليها
    Einer meiner Angestellten sah in den Nachrichten, dass Sie einen Verdächtigen verhaftet haben. Open Subtitles احد موظفي قال بانه شاهد في في الاخبار، خبر اعتقالكم مشتبهاً به
    Aber jemanden fälschlicherweise zu Verdächtigen, ist nicht zum Lachen, sondern verstößt gegen Bürgerrechte. TED لكن عدم تحديد مجرماً مشتبهاً به ليس أمراً مضحكاً، ولا انتهاكاً للحريات المدنية.
    Reden Sie mit Inspektor Callahan. Ich bin kein Verdächtiger. Open Subtitles كلموا المحقق كالاهان سيخبركم بأنني لست مشتبهاً به
    Du bist nicht länger ein Verdächtiger in Präsident Palmers Mord, aber solange du hier bist, brauchst du das hier. Open Subtitles لم تعد مشتبهاً به فى قضية إغتيال الرئيس بالمر و لكن ببقائك هنا ستحتاج لهذا
    Nach meinem Verhör freunden Sie sich mit jemandem an, der Verdächtiger ist als Sie. Open Subtitles وتقيمين صداقة مع شخص مشتبهاً به أكثر منك
    Ich bin Polizeibeamter. Ich verfolge einen Verdächtigen. Open Subtitles أنا ضابط شرطة أطارد مشتبهاً به في عملية سطو
    Die Polizei hat den Namen des Opfers noch nicht veröffentlicht, aber unsere Quellen haben uns erzählt, dass die Ermittler einen 15 Jahre alten Verdächtigen in Gewahrsam haben. Open Subtitles لم تصرّح الشرطة باسم الضحيّة بعد و لكن مصادرنا تنبئنا بأن المحقّقين يحتجزون مشتبهاً به في الـ15 من عمره رهن الاعتقال
    Also sie sagen es gibt einen dritten Verdächtigen Open Subtitles إذاً، فإنك تقول بأن هنالك مشتبهاً به ثالثاً؟
    Da er sich die letzten 17 Jahre selbst in einer Gummizelle umarmt hat, denke ich, dass wir ihn wahrscheinlich als Verdächtigen ausschließen können. Open Subtitles بما أنه كان محبوساً لـ17 سنة، أظن أننا يمكننا أن لا نعتبره مشتبهاً به.
    Man vertraut sich, man kommt sich nahe. Dann ist es hart, einen Freund als Verdächtigen zu sehen. Open Subtitles يثق أحدكما بالآخر، تصبحان مقربين من بعضكما، ثمّ من الصعب أن ترى صديقاً يصبح مشتبهاً به.
    Niemand sah einen Verdächtigen. Sie geben eine Beschreibung des Opfers. Open Subtitles لم يرَ أحد مشتبهاً به إنه يعطوننا وصفاً للضحية
    FBI-Agent verfolgt Verdächtigen. Open Subtitles أنا شرطيّ فيدرالي و أطارد مشتبهاً به
    FBI-Agent verfolgt Verdächtigen. Open Subtitles أنا شرطي فيدرالي وأطارد مشتبهاً به
    Zu dumm, dass es schon einen Verdächtigen gibt. Open Subtitles من المؤسف أنهم يحتجزون مشتبهاً به
    Sie verstehen, dass Sie kein Verdächtiger mehr sind und wir wirklich Ihre Hilfe brauchen könnten? Open Subtitles أنت تعي أنك لم تعد مشتبهاً به وأننا قد نستفيد من مساعدتك؟
    Er war ein Verdächtiger und sie haben ihn einen Lügendetektortest machen lassen, den er bestanden hat, aber irgendetwas... Open Subtitles وكان مشتبهاً به وجعلوه يخوض إختبار لكشف الكذب, ولكنه تجاوزه
    - Er hat Recht, um Gottes Willen! - Ich könnte auch ein Verdächtiger sein. Open Subtitles هو محق، قد أكون مشتبهاً به أيضا
    Okay, also - ist der Colonel kein Verdächtiger. Open Subtitles حسناً إذاً، غن الكولونيل ليس مشتبهاً به
    Es ist unser Verständnis, dass jemand aus Ihrem Team, kurz ein Verdächtiger war. Open Subtitles لكي أصدق ذلك حقاً - حسب مافهمنا أنه - واحد من فريقك الانتخابي كان باختصار قد اعتبر مشتبهاً به
    Du bist ein Opfer, kein Verdächtiger, oder? Open Subtitles أنت ضحية, ولست مشتبهاً به, صحيح؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus