"مشغولان" - Traduction Arabe en Allemand

    • beschäftigt
        
    Nun, ich weiß die Gentlemens sind sehr beschäftigt damit die Straßen sauberzuhalten. Open Subtitles حسن، أعلم أيّها السيّدان أنّكما مشغولان جداً بإبقاء الشوارع خالية من الجريمة
    Ihr wart beide so beschäftigt damit den anderen zu beobachten, ihr habt mich nichtmal kommen sehen, oder? Open Subtitles لقد كنتما مشغولان ببعضكما لدرجة أنكما لم ترياني، صحيح؟
    Jungs, wir müssen reden. Nun, ganz schlecht, wir sind nämlich sehr beschäftigt. Open Subtitles نعم , أمم , أسفان يا رفاق نحن مشغولان الآن
    Andererseits, vielleicht hatten sie auch so mit sich selbst zu tun, das sie zu beschäftigt waren, um gemein zu sein. Open Subtitles ربما كانوا متيمان ببعضهما كانا مشغولان للغاية من أن يعنيا شيئاً
    Wir sind ein wenig beschäftigt hier. Open Subtitles هل انتهيت، نحن مشغولان قليلاً هنا يا رجل
    Und, was, ihr zwei wart zu beschäftigt damit, was immer ihr getan habt, um mir wenigstens eine SMS zu schicken? Open Subtitles وماذا انتما الإثنين كنتما مشغولان بفعله فلم ترسلا لي حتى رساله نصية واحدة ؟
    Seine Eltern sind zu beschäftigt, um sich seine Sorgen und Nöte anzuhören, und das ist dann der Moment, in dem er auf jemanden wie Sie geradezu wartet. TED ووالده مشغولان كثيرا لكي يستمعا الى مشاكله وهنا سوف يبدأ بالتعرف إليك - اللاعب -
    Stephanie, wir sind beschäftigt. Joey, zieh sie aus. Open Subtitles ستيف ، أنا وجوي مشغولان ، هيا جوي إخلعلهاملابسها!
    Prädisent heute mit dieser Krise beschäftigt sind, und ich... ich wollte mich Ihnen nicht aufdrängen. Open Subtitles مشغولان في التعامل مع أزمة اليوم ....... وأنا
    Ich möchte nicht, dass man denkt, wir wären zu beschäftigt, um nach Brooklyn zu fahren. Open Subtitles لأنني لا أريد أن يعتقد كل الآباء الآخرين (أننا مشغولان عن الذهاب إلى (بروكلين
    Ihr seht sehr beschäftigt aus, also werde ich euch jetzt nicht länger auf die Nerven gehen. Open Subtitles تبدوان مشغولان سوف أترككما في الحال
    Wir sind im Augenblick etwas beschäftigt, aber ich könnte... Open Subtitles إننا مشغولان نوعاً ما الآن، ولكن بإمكاني أن...
    Die sind beschäftigt, müssen Hitchcocks Ohr säubern. Open Subtitles إنهما مشغولان بتنظيف أذن هيتشكوك
    - Sehr gut. - Ich konzentriere mich auf meinen Job. - Und wir waren mit unserem Aufsatz beschäftigt. Open Subtitles أنا أركز على وظيفتي - و نحن مشغولان ببحثنا -
    Ihr seid beschäftigt. Wir gehen wohl besser. Open Subtitles أنتما مشغولان, يجب أن نذهب
    Wir können leider nicht aufmachen, wir sind beschäftigt! Open Subtitles آسفة , نحن مشغولان حالياً
    Patriot Zwei, wir sind etwas beschäftigt. Open Subtitles نحن مشغولان هنا أيها العميل اثنان!
    Wir sind gerade beschäftigt, Meister Yoda. Open Subtitles نحن مشغولان , يا سيد يودا
    Wir sind morgen beschäftigt. Open Subtitles نحن مشغولان غدا
    Wir waren beschäftigt. Open Subtitles لقد كنا مشغولان

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus