"مشكلةِ" - Traduction Arabe en Allemand

    • Ärger
        
    • Schwierigkeiten
        
    Wenn er nur halb so genial ist wie man sagt, haben wir Ärger am Hals. Open Subtitles لو هو نِصْف عبقري كما يَقُولونَ نحن سنكون في مشكلةِ حقيقيةِ. - اهدّئُ، بيرت.
    Eric, ich habe Ärger und brauche mehr Polizisten. Open Subtitles إيريك، أَنا في مشكلةِ هنا، و أَحتاجُ بَعْض المُجنَّدين الجدّدِ.
    Wenn Dell es rauskriegt, verhaut sie mich und ich krieg ewig Ärger. Open Subtitles إذا عْرفُت ديل سَتَئهِزُّني بشدة وسَأكُونُ في مشكلةِ إلى الأبد
    Ich kann dir ganz schön Ärger machen. Open Subtitles أوه، نعم؟ أنا يُمكنُ أَنْ أكُونَ مشكلةِ كبيرة.
    Wir sind in Schwierigkeiten. Open Subtitles أعتقد نحن في مشكلةِ
    - Wir stecken in Schwierigkeiten. Open Subtitles - اللعنة. نحن الان في مشكلةِ كبيرةِ.
    Okay, hör zu, Rebecca hat Ärger, und ich kann ihr alleine nicht helfen. Open Subtitles حسناً، أنظري، ريبيكا في مشكلةِ. وأنا لا أَستطيعُ مساعدتهـا لِوحدي.
    "Wir haben Angst, Bluto. Es könnte Ärger geben." Open Subtitles نحن نَخْشي الذِهاب مَعك، "بلوتو" لَرُبَّمَا وقعنا في مشكلةِ
    Die 2 kriegen mal wieder Ärger, kommen ins Gefängnis, und ich muss mit dem Hintern wackeln, um sie rauszukriegen. Open Subtitles أولئك الـ2 سيضعان انفسهم في مشكلةِ ويَنتهي بهم الامر في السجنِ -ويجب علي ان أري مؤخرتي لشخص ما لأخراجهم
    Pontius Pilatus will ohne Ärger durch Jerusalem reiten. Open Subtitles Pontius Pilate يَجِبُ أَنْ جولة خلال القدس بدون مشكلةِ.
    - Mahoney hat Ärger. Open Subtitles ماهوني في مشكلةِ.
    Er hört sich nach Ärger an. Open Subtitles من أسمه يَبْدو أنه مشكلةِ
    Diese Stadt hat großen Ärger. Open Subtitles هذه البلدةِ في مشكلةِ عميقةِ
    - Jetzt reicht's. Du kriegst Ärger. Open Subtitles - كدة أنت في مشكلةِ.
    Das großen Ärger macht. Open Subtitles مشكلةِ. نعم.
    Dann steckst du in großen Schwierigkeiten. Open Subtitles اذن أنت في مشكلةِ كبيرةِ.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus