"مشياً على الأقدام" - Traduction Arabe en Allemand

    • zu Fuß
        
    • zu Fuss
        
    Ich kam zu Fuß in die Nähe des Sägewerks. Open Subtitles رجعت إلى مغلق النشارة مشياً على الأقدام.لكني وَصلتُ إلى هناك متأخرة جداً.
    Sie müssen vielleicht zu Fuß kommen! Es könnte eine Woche dauern! Open Subtitles من الممكن أن يجيئوا هنا مشياً على الأقدام قد يستغرق أيام، أسبوع
    zu Fuß bist du nicht schnell genug. Open Subtitles أنت لَنْ تَصلَ إلى هناك سريع بما فيه الكفاية مشياً على الأقدام.
    Durch Wüsten, die Frauen meines Landes zu Fuß durchqueren könnten. Open Subtitles في الصحاري أولائك النِساءِ مِنْ بلادي يُمْكِنُهم أَنْ تَعْبرَوها مشياً على الأقدام.
    Mr. McKay, eine Ranch, die Sie sich zu Fuß ansehen können, ist wertlos. Open Subtitles سيد مكاى، أيّ مزرعة التي يمكنك أَن تراها مشياً على الأقدام فقط ليس يساوي النظر إليها
    Wenn wir zu Fuß gehen, erwischen sie uns garantiert. Open Subtitles نحن لا نَستطيعُ الذِهاب مشياً على الأقدام. هم سَيَحْصلونَ علينا بالتأكيد.
    Wir New Yorker gehen überallhin zu Fuß, zur Arbeit, in den Park, zum Einkaufen. Open Subtitles قمنا بالمشي في كل مكان ذهبنا لعملنا مشياً على الأقدام .. وكذلك مشينا للسوق
    Wir können es zu Fuß von hier zum Gericht schaffen. Open Subtitles نستطيع الذهاب مشياً على الأقدام نحو محكمة العدل
    Zielperson ist zu Fuß unterwegs und betritt das Hotel Velasquez. Open Subtitles الرجل: الموضوع الآن مشياً على الأقدام ودُخُول فندقِ فيلاسكوز.
    Es wird eine gute Halbtagesreise vom Tor zu Fuß zum ziel. Open Subtitles هو واقعُ جيد نِصْف رحلةِ اليومِ مِنْ البوابه مشياً على الأقدام
    Wir haben keine Pferde. Wir können ihm nicht zu Fuß folgen. Open Subtitles ،لكن ليست لدينا خيول لانستطيع مطاردتهم مشياً على الأقدام
    Wir müssen zu Fuß gehen. Open Subtitles نحن يَجِبُ أَنْ نَنهي مشياً على الأقدام.
    Das sind zehn Minuten zu Fuß. - Nein, 20. Open Subtitles إنها على بعد عشر دقائق مشياً على الأقدام كلا, بل عشرين
    zu Fuß durch die Wüste zu fliehen, dauert drei Wochen in jede Richtung. Open Subtitles ...إن كنت تُحاولُين الهروب مشياً على الأقدام فالصحراء تبعد ثلاثة أسابيعِ في كُلّ اتّجاه...
    Ich gehe zu Fuß, um sie zu finden. Open Subtitles سأذهبُ مشياً على الأقدام لأجدهُم
    Ich muss euch zu Fuß führen. Open Subtitles كلا, يجب أن أقودكم مشياً على الأقدام
    Ging er zu Fuß, oder stieg er in ein Auto? Open Subtitles أقلعَ مشياً على الأقدام أَو هَلْ هو حَصلَ عَلى إلى a سيارة؟
    Er ist zu Fuß. Er läuft. Open Subtitles هو مشياً على الأقدام.
    - Wir können nicht zu Fuß gehen. Open Subtitles - الذي؟ - (فينس) نحن لا نَستطيعُ الذِهاب مشياً على الأقدام.
    Um den ganzen Kontinent zu Fuß abzuwandern? Open Subtitles ونعبر القاره مشياً على الأقدام , يالك من عبقري
    Deshalb verlassen wir ihn nicht zu Fuß. Open Subtitles لهذا السبب يا صديقي لن نرحل مشياً على الأقدام.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus