"مشيا على الأقدام" - Traduction Arabe en Allemand

    • zu Fuß
        
    Er sagt: "Deine Schlüssel sind nicht da, also gehen wir sicher zu Fuß." Open Subtitles حسناً، مفاتيح السيارة ليست هناك، لدى أعتقد أننا سنذهب مشيا على الأقدام
    - Allerdings. zu Fuß, auf Pferden und auf Kamelen. Open Subtitles يمكنك تقول ذلك ضعف مشيا على الأقدام ، على ظهر الفرس وعلى الجمل
    Hier irgendwo blieben wir stehen und mussten zu Fuß weiter. Open Subtitles توقفنا في مكان قريب من هنا و تابعنا رحلتنا مشيا على الأقدام
    Der Gefangene konnte zu Fuß fliehen trotz seiner eigenen Verletzungen. Open Subtitles الذي، على الرغم من إصاباته الخاصة، إستطاع الهروب مشيا على الأقدام.
    Wir könnten jemanden zu Fuß zur Landstraße schicken. Open Subtitles لا سيارات؟ نحن يمكن أن نرسل شخص ما إلى الطريق الرسمي مشيا على الأقدام.
    Von Jamnagar zu Fuß herzukommen, braucht eben Zeit. Open Subtitles بالطبع يستغرق كثيرا من الوقت الوصول هنا مشيا على الأقدام
    - zu Fuß oder mit einem anderen Auto. Open Subtitles - لربّما ترك مشيا على الأقدام أو هو سرق سيارة أخرى.
    Sie kamen zu Fuß von Velasco, schossen in die Luft und schrien: "Es lebe Kuba!" Open Subtitles لقد جاؤوا مشيا على الأقدام من "فيلاسكو" يطلقون النار في الهواء
    Wir suchen zu Fuß weiter. Open Subtitles نحن سنواصل البحث مشيا على الأقدام
    Und dann fahrt ihr im Bus oder im Jeep nach Havanna, oder ihr geht zu Fuß! Open Subtitles و من ثم ستذهب ل"هافانا" بالحافلة،بالجيب أو مشيا على الأقدام!
    Also gut, sieht aus, als gehen wir zu Fuß weiter. Open Subtitles حــسنا أرى أن نكمل مشيا على الأقدام
    Zwei Bewaffnete zu Fuß, einen Block nördlich von Holly Street. Open Subtitles لربّما... [إمرأة على الراديو] 4-17 يشكّ مشيا على الأقدام فقط كتلة واحدة شمال هولي.
    Tri hat endlich M. erledigt. Hat es sogar zu Fuß gemacht. Open Subtitles (تري) نفّذ العملية أخيرا، وفعلها مشيا على الأقدام أيضا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus