"مصّاصي دماء" - Traduction Arabe en Allemand

    • Vampire
        
    • Vampiren
        
    • Vampirseelen
        
    • Vampirjäger
        
    • Hexen
        
    • Vampir
        
    Ich dachte nicht, dass es Vampire auf dem Campus gibt. Open Subtitles لم أتخيل أنه سيكون هناك مصّاصي دماء في الحرم الجامعي
    Du hast eine Pflicht angenommen, Vampire getötet. Open Subtitles لقد تقبلتِ طبيعتكِ لقد قضيتِ على مصّاصي دماء من قبل
    Nun, bin ich wirklich der Einzige der realisiert dass jeder in dieser WElt hat eine Serie über Vampire, außer wir? Open Subtitles حسنا هل انا الوحيد الذي لاحظ بأنّ الكلّ لديهم عروض مصّاصي دماء إلا نحن ؟
    Du hast uns das angetan. Du hast uns zu Vampiren gemacht. Open Subtitles إنّكَ مّن فعل هذا بنا حينما حوّلتنا مصّاصي دماء
    Der Phönixstein ist vollgestopft mit sehr alten Vampirseelen. Open Subtitles حجر العنقاء ممتلئ عن آخره بأرواح مصّاصي دماء قدامى جدًّا.
    Es kommt nur darauf an, dass du ein Vampirjäger bist und er ein Vampir. Open Subtitles المهم أنّكَ صيّاد مصّاصي دماء وهو مصّاص دماء
    Sobald ich sie gesehen habe, wusste ich, dass Vampire sie angegriffen haben. Open Subtitles فورما رأيتهما علمت أنّ مصّاصي دماء هاجماهما.
    Wir hatten lange Zeit keine Hexen, die Vampire töten. Open Subtitles لم نشهد ساحراتٍ يقتلن مصّاصي دماء منذ زمن طويل.
    Ich bin nicht der, der damit droht andere Vampire auszuliefern, um die eigene Haut zu retten. Open Subtitles لستُ من يهدد بتسليم مصّاصي دماء آخرين للنجاة برقبته.
    Du denkst doch nicht etwa wirklich, dass er seinen Kampf gegen die Vampire ganz alleine führt, oder? Open Subtitles لا تعتقدها حقًّا عمليّة مداهمة مصّاصي دماء يقوم بها شخص واحد، صحيح؟
    Was schlägst du vor, wie wir uns in eine geheime Versammlung voll alter Vampire durchkämpfen? Open Subtitles أنّى تفترض أن نقتحم سبيلنا بالقتال لقلب مجتمع مصّاصي دماء عتيق؟
    Ein paar neue Vampire sind von außerhalb der Stadt im Viertel, von weit außerhalb der Stadt und sie wollen die Regentin auf ihrer Seite. Open Subtitles ثمّة مجموعة مصّاصي دماء جديدة في الحيّ جاءوا من بقاع بعيدة جدًّا عن المدينة
    Warum sollte eine Gruppe Vampire in einer verlassenen Stadt, ohne etwas zu essen, bleiben? Open Subtitles لمَ تُرى مجموعة مصّاصي دماء يقيمون في بلدة مهجورة ليس فيها ما يتغذون عليه؟
    Es gibt also gute Vampire und böse Vampire. Open Subtitles إذًا هناك مصّاصي دماء أخيار ومصّاصي دماء أشرار.
    Zur Hölle, manche eurer besten Freunde könnten Vampire sein. Open Subtitles وطبعًا بعض من أعزّ أصدقائكم قد يكونون مصّاصي دماء.
    Du versuchst, dich an dein Leben ohne Vampire zu erinnern. Open Subtitles إنّك تحاولين تذكّر حياتك بدون مصّاصي دماء.
    Durch Vampire? Open Subtitles هل ماتوا على يدّ مصّاصي دماء ؟
    Letzte Nacht habe ich drei Vampire getötet. Open Subtitles لقد قتلت 3 مصّاصي دماء البارحة
    Sie veränderte ihre Kinder, klaute unsere Unschuld, machte uns zu Vampiren, verurteilte uns zur ewigen Blutlust. Open Subtitles حوّلت أطفالها وسرقت برائتنا وجعلتنا مصّاصي دماء
    Der Phönixstein ist vollgestopft mit Vampirseelen. Open Subtitles (حجر العنقاء) يعجّ بالكامل بأرواح مصّاصي دماء.
    Muss ich dich daran erinnern, dass sich ein Vampirjäger herumtreibt? Er ist nicht hier. Open Subtitles أأحتاج لتذكرتك بأن ثمّة صائد مصّاصي دماء يترصّد في الأنحاء؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus