"مضمار" - Traduction Arabe en Allemand

    • Rennbahn
        
    • Rennstrecke
        
    • Strecke
        
    • Scalextric
        
    • Pferderennen
        
    Mehr Zeit an der frischen Luft und auf der Rennbahn. Open Subtitles وقت أكثر للاسترخاء في الهواء الطلق في مضمار السباق.
    Er hört nur die Nachrichten von der Rennbahn. Open Subtitles الشيء الوحيد الذي سمعه هو تقارير مضمار السباق
    Laguna Seca ist eine berühmte Rennstrecke, etwa in der Mitte zwischen Salinas und Monterey. TED لاغونا سيكا هو مضمار سباق أسطوري يقع في منتصف الطريق بين ساليناس ومونتيري.
    Dein Bruder wartet auf der Rennstrecke auf uns. Open Subtitles وعدت أخوك أن نلاقيه في مضمار السباق علينا أن نذهب
    Die Strecke ist gefährlich nass, aber es wurde entschieden... Open Subtitles مضمار السباق مبتلاً إلى حدٍّ كبير، ولكن بعد اجتماع المتسابقين وصلواإلىقرارنهائي..
    Ich kann sehen das du viel durchmachen musstest, Kumpel, aber ich hatte ... scheisse, Mann, ich hatte mich so auf die Scalextric (Autorennbahn) gefreut. Open Subtitles يمكنني النظر إنك تكبّدت العناء ياصاحبي ولكنني فقط... اللعنة يارجل كنت واضعًا آمالي على مضمار السباق قليلاً
    So zum Beispiel, wenn man sich die Gewinnchancen bei einem Pferderennen anschaut, sagen sie beinahe exakt voraus, wie hoch die Wahrscheinlichkeit ist, dass ein Pferd gewinnt. TED فمثلا إذا نظرت إلى احتمالات فوز الأحصنة في مضمار السباق فإنها تقريباً تتنبأ تماماً مدى احتمالية فوز الحصان
    Rawley gibt bei der Rennbahn gleich eine Karatevorführung. Open Subtitles أوه ، بالمناسبة ، راولي سيعرض بعضاً من الفنون القتالية بجانب مضمار السباق
    Ihre Verstärkung wurde an der Rennbahn gegrillt. Open Subtitles حاولنا تزويدكم بمساعد لكنه احترق في مضمار السباق
    So ein Glückspilz. Mit dem würde ich gern mal auf die Rennbahn. Open Subtitles انه محظوظ أود أن الحق به في مضمار السباق
    Er wird es nicht jetzt versuchen, nicht mit der Rennbahn voller Polizisten. Open Subtitles لن يقوم بالمحاولة ورجال الشرطة يملأون مضمار السباق
    Das klingt, als müsste man diesen Streit auf der Rennstrecke beilegen. Open Subtitles هذا يبدوا كشئ يجب أن يحسم على مضمار السباق
    Das war ja eine tolle Nummer, die du da auf der Rennstrecke abgezogen hast. Open Subtitles كانت هذه حيلة التى قُمت بها فى مضمار السباق.
    Es war das erste Autorennen mit nachhaltigen Teilnehmern auf einer Rennstrecke, die man direkt in die Natur eingebettet hatte. Open Subtitles لقد كان السباق الإفتتاحي للسيارات المستدامة والصديقة للبيئة على مضمار مصنوع من الطبيعة نفسها
    Die Rennstrecke sieht genauso aus wie die Front meines Autos. Open Subtitles والمشكلة هى أنّ مضمار السباق يبدو مثل مقدمة سيارتي
    Welcher von beiden wird auf dieser Strecke schneller sein? Open Subtitles أيُ واحدة منهما ستكونُ الأسرع على مضمار السباق؟
    Die Strecke ist noch gefährlich nass... Open Subtitles مضمار السباق مبتلاً إلى حدٍّ كبير،
    Deshalb ist es die gefährlichste Strecke auf der ganzen Welt. Open Subtitles وهذا بحق أخطرُ مضمار في العالَم
    Ist es eine Scalextric (Autorennbahn)? Open Subtitles هل هي مضمار سباق؟
    Der Anzug, der Hut, das Fernglas. Wenn du zum Pferderennen gehst. Open Subtitles البدلة والقبعة والنظارة عندما تذهب الى مضمار السباق
    Wann soll ich denn zum Pferderennen? Open Subtitles مضمار السباق؟ من لديه الوقت لمضمار السباق؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus