"مطلّق" - Traduction Arabe en Allemand

    • geschieden
        
    • geschiedener
        
    - Er begann: "Lieber Jesse mit 40, ich hoffe, du bist nicht geschieden." Open Subtitles نعم, أتذكر السطر الاول " عزيزي جيسي الأربعيني, آمل بأنك لست مطلّق"
    Drei Mal geschieden, verheiratet vier Mal. Open Subtitles مطلّق لثلاث مرات، ومتزوج أربع مرات.
    Du bist also geschieden. Open Subtitles إذن أنتَ مطلّق. كيف تدهور زواجكَ؟
    - Ich bin geschieden. Open Subtitles إني مطلّق منذ بضعة أعوام
    Ich bin ein geschiedener Polizist, auf halben Weg ein typisches Klischee zu erfüllen. Open Subtitles أنا شرطيّ مطلّق أوشك على نيل وصف مبتذل تماماً:
    - Manche sagen, du bist geschieden. Open Subtitles - آخرون يَقُولونَ بأنّك مطلّق.
    Kürzlich geschieden, Arzt, rote Katze... Open Subtitles طبيب مطلّق مؤخراً، معقطذو فروبنّي...
    - Und Sie wurden kürzlich geschieden? Open Subtitles -وأنت حالياً مطلّق
    Rocky kann nicht kandidieren. Er ist geschieden. Das interessiert niemanden mehr. Open Subtitles (روكي)، لا يستطيع الترشّح، إنه مطلّق.
    - Ja. Ich bin geschieden. Open Subtitles -أجل، إنني مطلّق.
    geschieden. Open Subtitles مطلّق.
    - geschieden. Open Subtitles مطلّق.
    1982 geschieden. Open Subtitles مطلّق: 1982.
    Kate sagte, Sie seien geschieden. Open Subtitles (كايت) قالت أنك مطلّق.
    geschieden. Open Subtitles مطلّق.
    Ich bin geschieden. Open Subtitles أنا مطلّق.
    Weißt du, ich, - ich bin selbst geschieden. Open Subtitles أنا مطلّق كذلك
    - Ja. Ich, ich bin nicht geschieden. Open Subtitles أنا لست مطلّق
    Ich bin ein zweifach geschiedener Detective und sehe meiner Pensionierung entgegen. Open Subtitles أنا محقّق مطلّق مرّتين وأوشك على التقاعد
    Ein kürzlich geschiedener Alkoholiker mit Geldproblemen -- er wird meine Akte öffnen und denke, es ist Weihnachten. Open Subtitles ...شخص مدمن كحول مطلّق حديثا مع مشاكل مالية سيفتح ملفي و يظن بأنها صبيحة عيد الميلاد وبعد ذلك؟
    Ein geschiedener alkoholisierter Polizist. Open Subtitles شرطيّ مطلّق مدمن على الكحول

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus