"مطور" - Traduction Arabe en Allemand

    • Bauunternehmer
        
    • Bauunternehmen
        
    • Entwickler
        
    ", möchte ich von einem Freund erzählen. Fred ist Bauunternehmer. TED ربما تفكر في قصة صديقي فريد، وهو مطور عقارات تجارية.
    Es sagt hier, dass er ein Bauunternehmer ist, aber sein Online-Lebenslauf weist stark darauf hin, dass er eher ein Kurzzeit-Auftragnehmer ist, der sehr schlechten Bewertungen hat. Open Subtitles أنه مطور عقارى حقيقى ولكن سيرته الذاتيه على الأنترنت تقترح بشده أنه ليس أكثر من مقاول صغير مع عدد قليل من العروض
    Er ist ein lokaler Bauunternehmer. Open Subtitles هل تعرفينه؟ إنه تاجر مطور عمار محلي
    Können wir nicht. Die sind ein großes Bauunternehmen. Ein Bauunternehmen. Open Subtitles -لا نستطيع، إنه مطور عقاري مهم جداً
    Es ist nicht ohne guten Grund. Es ist Alex' Bauunternehmen, und ich habe ihn gerade erst hergeholt. Open Subtitles الأمر ليس بخصوص السبب الوجيه إنه مطور (آليكس) العقاري وقد أحضرته للتو
    Also tat er, was jeder gute Entwickler tun würde, er schrieb eine App. TED وبالتالي قام بما قد يقوم به أي مطور جيد، برمج تطبيقا.
    Ich bin Bauunternehmer. Open Subtitles انا مطور ، لذا البناية ليست ملكي وحدي
    Werden Sie jetzt Bauunternehmer? Open Subtitles هل أنت مطور الآن ؟
    Es ist erst fünf Monate her, als Desais Vater, der bekannte Bauunternehmer Vikram Desai, betrunken von einer Firmenyacht fiel. Open Subtitles منذ خمسة أشهر، والد (ديساي) مطور العقارات البارز (فيكرام ديساي) سقط من يخت الشركة اثناء الثمالة.
    Gaetano Salemi, Freund der Familie, Bauunternehmer. Open Subtitles (غاتيانو ساليرنو) مطور برامج وصديق للعائلة
    Walbridge, der Bauunternehmer? Open Subtitles (وال بيرج), مطور الاراضى؟
    Unglücklicherweise war der Entwickler leicht beschwipst, als das hier implementiert wurde, und schaffte es, alle sicheren Programmiertechniken zu vergessen, die er gelernt hatte. TED للأسف، حينما تم تطوير مطور الشبكة كان نوعاً ما مغفلاً ونسي كل ممارسات شفرات الحماية التي تعلمها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus