wurde diese künstlerische Darstellung Wirklichkeit, als ein Fallschirm auf Titan, dem größten Mond des Saturns, landete. | TED | تحول هذا التصور الفني إلى حقيقة عندما هبطت مظلة على تيتان، القمر الضخم لكوكب زحل |
Ich habe diesen riesigen Ballon über mir. Das ist ein riesiger Fallschirm, also warum nicht verwenden? | TED | لدي, كما تعرف, هذا المنطاد الهائل أعلى مني, و هو أكبر مظلة هبوط ممكنة, فلم لا أستخدمه؟ |
Als sich der riesige Fallschirm öffnete, und wir wussten, wenn dies nicht geschah, gibt es einen zweiten Fallschirm, der auf einem kleinen Uhrmechanismus basiert. | TED | وعندما فتحت المظلة العملاقة، عرفنا أنه إذا لم تفتح هنالك مظلة أخرى، التي تعمل حسب آلية ساعة صغيرة لطيفة. |
Der Sprungmeister hielt wohl die anderen zurück, als der Schirm des Opfers zublieb. | Open Subtitles | نعم يا سيدي, أعتقد أن المشرف على القفز أوقف التدريب عندنا لم تفتح مظلة الضحية |
- Stell dir mal vor, wir würden in 'nem riesigen Schirm leben. | Open Subtitles | تخيل اننا مظلة كبيرة اذا كنا نعيش فى غيمة كبيرة سيكون غريباً جداً |
Niemals einen Regenschirm in Paris, und auf jeden Fall Regen am allerersten Tag. | Open Subtitles | لا تحمل مظلة في باريس وتحت كل الظروف، لا بد ان تمطر في اول يوم لم انسى كلمة ياصابرينا |
Und manchmal ist er innovativ, z. B.: "Wie erreichen wir unser Ziel, wenn der bestmögliche Fallschirm nicht funktioniert?" | TED | وتارة مبتكرا. كيف بامكاننا الوصول الى هذفنا عندما تفشل أفضل مظلة لنا. |
Ein Fallschirm, der nicht aufgeht - das ist eine Art zu sterben, von den rasselnden Raupen eines Panzers erfasst werden, die Eier von einem Watussi abgebissen zu bekommen. | Open Subtitles | مظلة نجاة لا تفتح هذه طريقة مناسبة للموت أو السقوط فى فخ كفى هذا هذا ما يوافقنى |
Etwas harmloses Über-dem-BH-Gefummel, und Miss Zimperlich sucht den Fallschirm. | Open Subtitles | بعض المغازلة الغير مؤذية، وتبحث الآنسة الصغيرة عن مظلة |
Das ist alles. Captain, die Schnur am Fallschirm des Jungen wurde durchgeschnitten. | Open Subtitles | القائد، حبل الفتح على مظلة الولدَ قُطِعتْ. |
Sir, niemand hätte einen Fallschirm manipulieren und einem bestimmten Springer zuschanzen können. | Open Subtitles | سيدي, من المستحيل على أي أحد تخريب مظلة وأن يعتمد على تسليمها لشخص بعينه |
Spring gern ohne Fallschirm ab... aber bitte ohne mich. | Open Subtitles | إنت كنت تريد القفز من فوق مبنى بدون مظلة ، تفضل. لكن سامحني إن لم أشاركك |
Ich sage den Springern immer, sie sollen sich den ersten besten Schirm schnappen. | Open Subtitles | أطلب من القافزين أن يأخذوا أيّ مظلة أمامهم |
Sie hat einen Schirm in der Tasche, der ist aber trocken und unbenutzt. | Open Subtitles | لديها مظلة في جيبها لكنها جافة وغير مستخدمة |
Warum haben sie überhaupt an so einem Tag einen solch' mörderischen Schirm da mitgebracht? | Open Subtitles | لماذا أنت حتى تحقيق أن مظلة القتل في يوم مثل هذا؟ |
Und es gibt keinen Schirm, der die Stadt trocken halten kann. | Open Subtitles | . و انا لا اعرف من أي مظلة ستبقي هذه المدينة جافة |
In ihrer linken Tasche ist ein Regenschirm, aber er ist trocken und unbenutzt. | Open Subtitles | هناك مظلة في جيبها الأيسر ولكنها جافة وغير مستخدمة |
Sie sollten sich diesen Sommer auf jeden Fall einen Regenschirm kaufen. | Open Subtitles | قطعاً سأضع هذا فى لائحكتم لمايجب فعله فى الصيف احصلوا على مظلة |
Bist du sicher, dass du dir das Angebot eines Regenschirm in einer Nacht wie dieser entgehen lässt? | Open Subtitles | هل سترفض حقا ان اعرض عليك مظلة فى ليلة كهذه ؟ |
Ich bin der Überzeugung, dass es nützlich wäre, das Büro für den Globalen Pakt und den Fonds der Vereinten Nationen für internationale Partnerschaften unter einem gemeinsamen Dach zusammenzufassen. | UN | 147 - وأعتقد أن الأمر يستحق أن ينضوي تحت مظلة واحدة مشتركة لمكتب الاتفاق العالمي وصندوق الأمم المتحدة للشراكات الدولية. |
Ich sitz doch nicht mit einem Typen, der einen "Grashüpfer" mit einem Schirmchen trinkt. | Open Subtitles | - أنا لن أجلس هنا مع شاب "يشرب قراس هابر مع "مظلة صغيرة |
Die Sonne brannte, und es gab weder Gardinen noch eine Markise. | Open Subtitles | الشمس كانت مشرقة ومتوهجة و لم يكن هناك مظلة على النافذة |
Ein weißes Kleid hatte sie an, und sie hatte einen weißen Sonnenschirm. | Open Subtitles | وكانت ترتدى ثوب أبيض وكانت تحمل مظلة بيضاء |