"معجبا" - Traduction Arabe en Allemand

    • magst
        
    • bewundert
        
    • ein Fan
        
    • beeindruckt
        
    • mochte
        
    • großer Fan von
        
    Weißt du... nur für eine Sekunde lang dachte ich, du magst mich vielleicht. Open Subtitles تعلمين لثانية هنا, فكرت في أنكَ ربما تكون معجبا بي حقا
    Um ehrlich zu sein, hab ich geglaubt, dass du mich nicht magst. Open Subtitles أتعلم,لأكون صادقه معك لقد كنت قد بدأت أن أعتقد أنك لست معجبا بى
    Lange schon hatte ich bewundert, wie schnell und fließend Jongleure Objekte fliegen lassen. TED الآن أصبحت معجبا بالسرعة والسلاسة التي يجعل المتلاعبون الأشياء بها تتطاير
    Ich habe immer deinen Mut bewundert. Open Subtitles كنتُ معجبا دئماً بحيويتك يا عزيزتي
    - Toller Tag, wenn man ein Fan von Wänden ist. Open Subtitles -هذا يوم مهم إذا كنت معجبا بالجدران
    Einstein war von der Präzision dieser Lösung sehr beeindruckt, und, wie ich hoffe, auch vom Engagement des Wissenschaftlers. TED و قد كان أينشتاين جد معجبا بحله الدقيق، كما أتمنى أيضا أن أبلغ مستوى إخلاص العالم.
    Ich dachte, vielleicht mochte er Ihren Freund nicht oder so. Open Subtitles توقعت دائما ان السبب بأنه لم يكن معجبا بخليلك أو ماشابه
    Ich bin kein großer Fan von Musicals, aber ich liebe dieses Stück. Ich auch. Open Subtitles لست معجبا كثيرا بالبرامج الموسيقية لَكنني أحب هذا البرنامج
    Wenn du sie magst, dann lad sie ein. Open Subtitles انظر ان كنت معجبا بها اسألها للخروج معك
    Du magst nicht, wenn ich nicht mit Leuten spreche, und nicht, wenn ich es tue. Open Subtitles انك لم تكن معجبا" لكوني لا اتحدث مع الناس وها انت غير متعجب بتكلم معهم انك لم تكن معجبا" لكوني لا اتحدث مع الناس وها انت غير متعجب بتكلم معهم
    Sloan... sei vorsichtig bei ihm, wenn du sie wirklich magst. Open Subtitles (سلون) .. إحذره إذا كنت معجبا بها حقا.
    Deinen Humor habe ich immer an dir bewundert. Open Subtitles لطالما كنت معجبا ببديهتك
    Ich habe Nerio Winch immer sehr bewundert. Open Subtitles "لقد كنت معجبا جدا ب "نيريو وينش
    Ich wollte bewundert werden. Open Subtitles أردت أن يكون معجبا به.
    Ich bin seit Jahren ein Fan. Open Subtitles لقد كنت معجبا لسنوات
    Callahan war ein Fan von Ihnen. Open Subtitles كالاهان" كان معجبا بك"
    Soll ich wegen des farbigen Partners beeindruckt sein? Open Subtitles هل يفترض بي ان اكون معجبا بك لإن لديك زميلة ملونة ؟
    Im schlimmsten Fall findet er es heraus und ist beeindruckt, weil wir ihm getrotzt haben. Open Subtitles اسوء الاحوال, يكتشف الامر ويكون معجبا بتحدينا له أنا اسف.
    Ich weiß, das geht dir nahe, Lily, aber... offen gesagt, ich mochte den Jungen nie. Open Subtitles لكن بصراحة لم أكن أبدا معجبا بذلك الفتى
    Ich bin kein großer Fan von Musicals, aber ich liebe dieses Stück. Open Subtitles لست معجبا كثيرا بالبرامج الموسيقية لَكنني أحب هذا البرنامج

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus