| Und allein das zu wissen und das du gescheitert bist haben dich nur noch mehr fertig gemacht. | Open Subtitles | و معرفةُ ذلك و فشلكَ في القيام بِه قَد أفسدكَ أكثَر |
| Woher wollen Sie wissen, was ich will? | Open Subtitles | لحياة لا أظنّ أنّكِ تريدينها فعلا. كيف يمكنكِ معرفةُ ما أريد ؟ |
| Sie wollten wissen, was wir tun? Das ist, was wir tun. Noch irgendwelche Fragen? | Open Subtitles | لقد أردتِ معرفةُ طبيعة ما نفعل هذه هي طبيعة ما نفعل هل من أسئلةٍ أخرى؟ |
| Wie kannst du das wissen? | Open Subtitles | حسناً، كيفَ يُمكنكَ معرفةُ ذلك؟ |
| Aber ist es einfach schwer, nicht mehr weiter zu wissen. | Open Subtitles | لكن من الصعبِ معرفةُ اي شئ بعدَ الآن |
| Wenn Sie wissen möchten, was ich mache, fragen Sie mich. | Open Subtitles | إذا أردتِ معرفةُ ما أعمله, إسأليني |
| Das muss ich garnicht wissen Okay. | Open Subtitles | لا يلزمُ عليّ معرفةُ ذلك. حسنٌ. |
| Wir können nicht alles wissen. | Open Subtitles | لا يمكننا معرفةُ كلِّ شيء |
| Zu wissen, wann es anfing. | Open Subtitles | معرفةُ متى بدأت. |
| Sie können das unmöglich wissen. | Open Subtitles | لايمكنُك معرفةُ ذلك |
| Woher sollte ich wissen, was passieren würde? | Open Subtitles | أنَّى لي معرفةُ ما كان سيحدث؟ |
| - Woher willst du das denn wissen? | Open Subtitles | كيف يمكنك معرفةُ ذلك ؟ |
| Nein, das kannst du nicht wissen. | Open Subtitles | .كلّا, لايُمكنكِ معرفةُ ذلك |
| Und warum sollte ich das wissen müssen? | Open Subtitles | ولمَ عليّ معرفةُ ذلك؟ |
| Ich bin Donna, ich hätte es wissen müssen. | Open Subtitles | -بلى. إنيّ (دونا)، كان يُفترضُ علي معرفةُ ذلك. |