"معروفاً و" - Traduction Arabe en Allemand

    • einen Gefallen und
        
    • einen Gefallen tun und
        
    • den Gefallen und
        
    Tu mir einen Gefallen und lass ihn wieder rein... ich schwöre, er wird ganz brav sein. Open Subtitles لكن إذا أسديت إلي معروفاً و تركتة يعود, فأقسم إنة لن يتجاوز حدودة ثانية,أعدك بذلك
    Tu mir einen Gefallen und nimm den Patient zwischen der Postoperativen Operation. Open Subtitles اصنعي لي معروفاً و باشري في عمل اختبارات ما بعد الجراحة للمريض
    Dann tu mir einen Gefallen und hör auf mit dem Versuch. Open Subtitles حسنٌ، أسدي ليّ معروفاً و كفِ عن المحاولة ها هم مُختصي حب السيّارات سأتابع سيراً
    Würden Sie mir einen Gefallen tun und sich von meinem Mann fernhalten? Open Subtitles أريد منك أن تفعل لي معروفاً و تبتعد عن زوجي؟
    Oh, übrigens, könntest du mir einen Gefallen tun und auf dem Weg nach Hause Alraunwurzeln besorgen? Open Subtitles أوه بكل الأحوال هل يمكنك أن تصنعي لي معروفاً و تحضري جذر "الماندريك" بطريقك للمنزل ؟
    Tust du mir den Gefallen und drehst den Spiegel etwas? Open Subtitles هل تقدمين ليّ معروفاً و تُحركين المرإة قليلاً للأسفل؟
    Tun Sie mir einen Gefallen und bringen Sie mich weg. Open Subtitles أرجوك، أصنع لي معروفاً و أخرجني من هنا
    Tust du mir einen Gefallen und fütterst die Katze? Open Subtitles هلاّ تصنعي لي معروفاً و تُطعِمي القطة؟
    Tust du mir einen Gefallen und schließt für mich ab? Open Subtitles أيمكنكِ أن تصنعي لي معروفاً و تُغلقيه؟
    Hey, tu' mir einen Gefallen und nimm dir ein Stück Kreide... und mal Daddy ein Bild hier vorne auf den Boden! Open Subtitles لماذا لا تسدين لي معروفاً و تنتزعين قطعة طباشير و ترسمي لـ"بابا" صورة على الأرض حسناً؟
    Tun Sie sich selbst einen Gefallen und nehmen Sie was davon. Open Subtitles اسدِ لنفسكِ معروفاً و اشعري بالارتياح
    Tun Sie sich selbst einen Gefallen und nehmen Sie was davon. Open Subtitles اسدِ لنفسكِ معروفاً و اشعري بالارتياح
    Tun Sie mir einen Gefallen und stopfen Sie sie wieder zurück. Open Subtitles اصنع لي معروفاً و أكبتها داخلك
    Aber tu mir einfach einen Gefallen und nimm es. Open Subtitles لكن فقط اعمل لي معروفاً و اقبله
    Tun Sie mir einen Gefallen und fassen Sie nichts an. Open Subtitles إعمل لي معروفاً و لا تلمس أي شيء
    Hey, kannst du, äh, mir einen Gefallen tun und mir da raus helfen? Open Subtitles ...هل يمكن أن تقدم لي معروفاً و تساعدني في نزع هذا؟
    Mom, könntest du mir einen Gefallen tun und das Sarah geben? Open Subtitles أمي هل تفعلين لي معروفاً و تعطي هذا إلى "سارة" من أجلي؟
    Ich werde Ihnen einen Gefallen tun und auf den Deal eingehen. Open Subtitles سأعمل لك معروفاً و أقبل بهذا الاتفاق
    Würdest du mir einen Gefallen tun und Manson das Bild schicken, wo Atticus ihm die Eier leckt? Open Subtitles (هلا أسديتني معروفاً و أرسلت لـ(مانسون صورته وهو يضع خصيتيه على (أتيكوس)؟
    Also, wieso tun Sie sich nicht den Gefallen, und vergessen die Vergangenheit? Open Subtitles لذا لمَ لا تصنع لنفسك معروفاً و تنسى الماضي ؟ فيونا" ليست ماضيي"
    Tut mir bitte den Gefallen und ladet Greg nicht ein. Open Subtitles (إصنعوا لي معروفاً و لا تدعوا (غريغ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus