- Nadia, ich will mit dir reden! - Mistkerl, ich kriege Sie! | Open Subtitles | ناديا انتظري, أريد أن أتحدث معك يا ابن العاهرة, سوف أجدك |
Und ich könnte mit dir plaudern, Baby Vielleicht ein bisschen flirten | Open Subtitles | ويمكنني أن أتحدث معك يا عزيزي وربما أتغزل بك قليلا |
Kein Wunder, dass wir den Krieg mit dir als General verlieren. | Open Subtitles | لا عجب أننا نخسر الحرب معك يا جنرال في الارض |
Ich fahre mit Ihnen. Sind nur zehn Meilen bis zur nächsten Stadt. | Open Subtitles | سوف اركب معك يا رجل القرية الاخرى تبعد عن هنا بـ 10 اميال فقط |
- Ich will mit Ihnen reden, Sonny. - Nein, jetzt rede ich. | Open Subtitles | "أنا هنا لأتحدث معك يا "سونى- نعم ، وأنا أتحدث معك- |
Ich fahre mit dir, mein Sohn, um zu sehen, was sich in Goschen erhebt, eine Stadt oder Verrat. | Open Subtitles | سوف أركب معك يا بنى لأرى ما سيبدو واضحا في جوشن مدينة أم خيانة |
- Als ob ich etwas wissen müsste. - Lass mich mit dir reden. | Open Subtitles | ـ و كأننى يجب أن أفهم شيئا ً ما ـ دعنى أتحدث معك , يا رجل |
und die Gnade der Barmherzigkeit zu empfangen, um zusammen mit dir, Geheimnis, die Auferstehung zu erleben, denn wir sind klein und tot. | Open Subtitles | و تجربة رحمتك من أجل تحقيق الإنبعاث جميعاً معك يا له من غموض ، لأننا .صغار و أموات |
Und ich werde es mit dir teilen, fifty-fifty von allem was reinkommt. | Open Subtitles | سأقتسمه معك يا رجل, مناصفة بكل الاحوال, كما قلت لك |
- Wenn du gehst, bist du gefeuert. - War nett, mit dir zu arbeiten, Mario. | Open Subtitles | اذا ذهبت فانت مطرودة سررت بالعمل معك يا ماريو |
Hör bitte auf, töte uns nicht, Mann! Wir haben doch bloß mit dir gespielt, Mann! | Open Subtitles | لا تقتلنا, يا رجل نحن فقط كنا نلهو معك, يا رجل |
Wenn wir mit dir sprechen, Bruder, werden wir dir sagen, was wir denken. | Open Subtitles | إذا تحدثنا معك يا أخي، فسنطلعك على شعورنا |
-Jake, bring Deine Leute zur Mine, lass 10 hier. - Ich gehe mit dir, Jake. | Open Subtitles | جاك ، خذ مجموعتك الي المنجم واترك عشرة افراد ساذهب معك يا جاك |
Und die letzten beiden Wochen, die wir zusammen verbrachten, bedeuteten mir mehr aIs mein erbärmliches Leben mit dir! | Open Subtitles | واخر اسبوعان قضيتهم معك عنوا لي الكثير اكثر من كل حياتي التعيسة معك يا راسبيوشا |
Und möge die Macht mit dir sein, mein Bonzen-Gothic-Prinzesschen. | Open Subtitles | ولتكن القوة معك يا أميرتي صاحبة الزي الرسمي |
Ich könnte mit dir tanzen, Schätzchen Wenn du das lustig findest | Open Subtitles | حسنا، يمكنني أن أرقص معك يا عزيزي إذا كنت تظن ذلك مضحكا |
Ich könnte mit dir tanzen, Schätzchen Wenn du das lustig findest | Open Subtitles | حسنا، يمكنني أن أرقص معك يا عزيزي إذا كنت تظن ذلك مضحكا |
Ich muss nicht pinkeln. Ich will nur mit dir reden. | Open Subtitles | لا أريد التبول , أريد أن أتكلم معك يا رجل |
Es war schön, mit Ihnen zu plaudern. | Open Subtitles | اوه, حسنا,استمتعت بالحديث معك يا عزيزتي ما هو اسمك؟ |
Schön, mit Ihnen Geschäfte zu machen. Ich wollte gerade | Open Subtitles | كان من الممتع التعامل معك يا ديلين هاربر |
Ich wollte mit Ihnen reden, denn ich suche jemanden, der... aus widersprüchlichen Meinungen einen Standpunkt macht. | Open Subtitles | أردت أن أتحدث معك يا بول لأني أبحث عن شخص يمكنه ان يستوعب وجهات نظر متناقضة |