"معنا نحن" - Traduction Arabe en Allemand

    • uns
        
    Das ist das Kostüm, das Superman trägt, um sich uns anzupassen. Open Subtitles ذاك كان هو الرداء الذي يلبسه سوبرمان ليتفاعل معنا نحن البشر
    Es sieht dir nicht ähnlich die Madisons zu schwängern,... ohne es vorher mit uns besprochen zu haben. Open Subtitles هذا ليس انت ان تجعلي ماديسون حامل بدون مناقشتها معنا نحن الباقون
    Spricht nicht mit uns, besten Freundinnen! Hassen wir sie? Open Subtitles لا تتكلم معنا نحن اعز اصدقائها هل نكرهها؟
    Also ist der große Verstand endlich gekommen, um mit uns Sterblichen zu spielen. Open Subtitles إذن، العقل الخارق قرر أخيرا المجيء للعمل معنا نحن البشر
    Ich denke, dass sie einfach nicht mit uns Verlierern hier herumhängen wollte. Open Subtitles اعتقد انها لم ترد التواجد معنا نحن الفاشلين
    Das bedeutet, Sie gehen uns nicht auf den Sack, wir gehen Ihnen nicht auf den Sack. Open Subtitles يقول انه لا تعبثوا معنا نحن لا نعبث معكم
    Sie sollte nicht mit uns Christen in einer Klasse sein. Open Subtitles من غير الصائب أن يكونوا معنا نحن المسيحيون
    - Nun, ich danke Ihnen dafür, dass Sie uns beiden das Kabuki-Theater erspart haben, warum es dringend notwendig war. Open Subtitles حسناً، شكراً لكونك مُقتَصدة معنا نحن الاثنين بسؤالك لماذا كان أمراً عاجلاً
    Wenn du deine Freunde finden willst, komm mit uns. Open Subtitles اذا كنت تريد العثور على أصدقائك، تعال معنا. نحن متجهون للجنوب.
    Oder du überlegst mal, von deinem Kreuz herabzusteigen und etwas Zeit mit uns normalen Leuten zu verbringen. Open Subtitles أو ربما عليك أن تبدأ في التفكير في التخلي عن عملك ذاك وقضاء المزيد من الوقت معنا نحن الطبيعيون كشيء على سبيل التغيير
    Nein, der Sergeant behandelt uns Chinesen noch am besten. Open Subtitles لا ، الشريف لطيف معنا نحن الصينيين
    Jetzt bist du bei uns restlichen Erdlingen zurückgelassen worden. - Gewöhn dich dran. Open Subtitles -لقد ترككِ ،لتبقي معنا نحن أهل الأرض ، فتقبلي الأمر
    Hat uns allen einen geblasen. Open Subtitles ومارست معنا نحن الأربعة الجنس الفموي
    Muss komisch sein, mit uns Muggles rumzuhängen, was, Brian? Open Subtitles لا بد هذا غريب أن تتسكع معنا نحن العامة
    Ihr braucht nicht so förmlich zu sein. Nennt uns Harper und Robyn. Open Subtitles ليس عليك أن تكون رسمياً "هكذا معنا , نحن "هاربر" و " روبن
    Dass du tatsächlich tanzen und mit uns Pöbel abhängen wolltest. Open Subtitles فقد أردت الرقص والتسكع معنا نحن الأوباش
    Haben Mitleid mit uns alten Säcken. Open Subtitles أعتقد أنهم يتعاطفون معنا نحن الكبار
    Also hatten wir diesen großartigen Einfall... einen Gutschein für einen vergnüglichen Tag mit uns dreien. Open Subtitles لذا، اخترعنا هذه الفكرة الرائعة... قسيمة ليوم متعة معنا نحن الـ3.
    Das heißt, wir vier sind heute unter uns. Open Subtitles ستكون بالمنزل وحدك معنا نحن الفتيات
    Mama, es war ein Fehler, sich mit uns ungehobelten Texanern einzulassen. Open Subtitles أمّـي، لقد أخطأتي بالإختلاط معنا نحن أهالي (تكساس) الخشنين

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus