"مع الحيوانات" - Traduction Arabe en Allemand

    • mit Tieren
        
    • mit den Tieren
        
    • um die Tiere
        
    • zu Tieren
        
    Wenn man Menschen dabei beobachtet, wie sie mit Tieren oder anderen Menschen interagieren, gibt es sehr wenig Feedback, es ist zu selten. TED عندما تشاهدون الناس تتفاعل مع الحيوانات أو الناس الآخرين ، هناك القليل جدا من ردود الفعل ، انها نادرة جدا.
    Ich meine, Jungs in deinem Alter experimentieren vielleicht gern und probieren neue Dinge mit Tieren aus. Open Subtitles أعني أنّه الفتيان الذين في سنّك ربما يرغبون في استكشاف وتجربة أشياء جديدة مع الحيوانات
    Ich habe einen anständigen Musikgeschmack. Ich kann gut mit Tieren und Kindern. Open Subtitles لديّ ذوق جيد في الموسيقى اجيد التعامل مع الحيوانات و الاطفال
    Welche Beziehungen haben sie mit den Tieren und Pflanzen der Welt? TED أي نوع من العلاقات لديهم؟ مع الحيوانات والنباتات في هذا العالم؟
    Wenn wir uns den sogenannten Abstammungsbaum ansehen, befinden wir Menschen uns zusammen mit den Tieren in der oberen rechten Ecke. TED عندما ننظر على ما يسمى بشجرة التطوّر والنشوء، فنحن أعلى في الجزء الأيمن على الناصية مع الحيوانات.
    Ich hoffe, Georgia kümmert sich um die Tiere. Open Subtitles أتمني أن يكون فتى جورجيا هذا طيباً مع الحيوانات
    - Das ist das, was Pierce 1895 nutzte, um die Tiere in Ordnung zu bringen. Open Subtitles ‫هذا ما استخدمه (بيرس) ‫مع الحيوانات عام (1895)
    Solange ich mich erinnern kann, habe ich eine sehr tiefe Verbindung zu Tieren und zum Ozean verspürt. TED أذكر أني منذ الصغر وأنا أشعر باتصال عميق مع الحيوانات والمحيط
    Wenn wir das mit Obst und Gemüse machen, können Sie wetten, dass wir das auch mit Tieren können. TED إذا فعلنا ذلك بالفواكه و الخضروات، أراهن أننا سنفعله أيضاُ مع الحيوانات.
    Gib mir einen Kuss. - Du kannst ja gut mit Tieren umgehen. Open Subtitles إعطنى قبلة أنت جيد فى التعامل مع الحيوانات , أليس كذلك ؟
    Ich will herausfinden, ob hier jemand weiß, wie Gesetze gebrochen werden, von Unzucht mit Tieren abgesehen. Open Subtitles أحاول فقط معرفة ما إذا كان أحد في هذة الغرفة يعرف أيّ قانون سيُخرق إلى جانب الوحشية مع الحيوانات
    mit Tieren kann man wenig machen. Open Subtitles هناك الكثير تستطيعين العمل عليه مع الحيوانات
    Ich lief und lief mit Tieren in der Dunkelheit. Open Subtitles كنت أجري في الحلم مع الحيوانات في الظلام
    Als ich noch ein Kind war, sprach ich mit den Tieren, so wie es alle Kinder können. Open Subtitles عندما كنت طفلاً كنت أتحدث مع الحيوانات كما يفعل الأطفال الأخرون
    Er blieb dort, bis er mit den Tieren sprechen konnte. Open Subtitles وبقي هناك حتى أصبح قادرا على التحدث مع الحيوانات
    Aber ich dachte, ihr Tierfeen dürft mit den Tieren rüber. Open Subtitles لكني اعتقدت أن جنيات الحيوانات تعبر الحدود مع الحيوانات
    Ich wollte den Job unbedingt haben, ich wollte mit den Tieren ins Wasser. Open Subtitles لقد كُنتُ أُريد فعلاً أن أكون هُناك. لقد أردت حقاً أنا أقوم بالعمل. لم أستطع الإنتظار لكي أنزل فى المياه مع الحيوانات.
    Für die meisten von uns beinhaltet unser Verhältnis zu Tieren, ein oder zwei Haustiere zu besitzen. Open Subtitles بالنسبة لمعظمنا، علاقتنا مع الحيوانات تنطوي على امتلاك حيوان أليف أو اثنين.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus