"مع المخدرات" - Traduction Arabe en Allemand

    • mit Drogen
        
    • Drogenproblem
        
    Du überprüfst die Schauspieler, ob sie schon mal mit Drogen zu tun hatten. Open Subtitles تحرى عن الممثلين والمصورين و ما إذا كان لديهم سوابق مع المخدرات
    Ich sagte Connor, dass ich nichts mit Drogen zu tun haben will. Open Subtitles قلت كونور لم أكن أريد أن يكون أي علاقة مع المخدرات.
    Ist das ein Problem für dich, wegen deiner eigenen Vergangenheit mit Drogen? - Ich war deswegen in der Entzugsklinik. Open Subtitles هل هذه مشكلة لك بسبب ماضيك مع المخدرات ؟
    Ich weiß, ich hatte meine Probleme mit Drogen. Open Subtitles أعرف بأنه كانت عندي مشكله مع المخدرات في الماضي
    Ich muss Sie leider zum Drogenproblem Ihrer Tochter befragen. Open Subtitles و لكنني أريد أن أسألكم عن مشكلات ابنتكم مع المخدرات
    Unsere eigentliche Herausforderung ist es also zu lernen, wie man mit Drogen so leben kann, dass sie den geringsten Schaden anrichten und in einigen Fällen den größtmöglichen Nutzen haben. TED ولهذا فإن التحدي الحقيقي يكمن في تعلم كيفية العيش مع المخدرات وهكذا الخروج بأقل خسائر ممكنة أو بأكبر قدر ممكن من الفائدة أحيانا
    Nein, ich habe mit Drogen nichts zu tun. ANWALT: Open Subtitles لا، أنا لا أتعامل مع المخدرات.
    Hören Sie zu, ich habe keine Probleme mit Drogen. Es ist nur... Mist! Open Subtitles ليس لدي مشكلة مع المخدرات أنا فقط...
    Der Klempner wurde auf dem Weg nach draußen mit Drogen erwischt. Open Subtitles السباك أمسك به مع المخدرات
    mit Drogen und Alkohol bin ich ziemlich gut klargekommen. Open Subtitles انا على وئام مع المخدرات و الكحول !
    Willst du mir erzählen wie lang du schon ein Drogenproblem hast? Open Subtitles هل تريد أخباري منذ متى وأنت تعاني من مشكلة مع المخدرات ؟
    Aber es gibt nichts in ihren Finanzen, das auf ein Drogenproblem deuten würde. Open Subtitles ولكن لا يوجد في بياناتيها المالية ما يُشير أن لديها مشاكل مع المخدرات.
    Sie hat ihr Drogenproblem vorausgesehen. Open Subtitles تنبأت بمشكلتك مع المخدرات. ماذا في ذلك؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus